ストーリー一覧に戻る
Englishレベル 1

Peach Pit Bumps the Cup Pillar - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音

桃核撞到杯子塔 | 英文/中文 雙語朗讀

pillaraimwindworldpit
水龍頭口沿落下一滴水,泡泡在洗碗水上升起。祖母雙手在水下沖兩只杯子,水沿著杯緣滑下。鋼槽泛著冷亮,泡沫堆出柔白弧線,遠處檯面被一小片晨光染暖。
1.水龍頭口沿落下一滴水,泡泡在洗碗水上升起。祖母雙手在水下沖兩只杯子,水沿著杯緣滑下。鋼槽泛著冷亮,泡沫堆出柔白弧線,遠處檯面被一小片晨光染暖。
細風從窗縫滑入,蒸氣緩緩上升並輕拂 Vance 的臉頰。他前臂靠在溫暖光滑的木頭檯面上,木紋在皮膚下穩穩延展,廚房靜靜地被柔和日光充滿。
2.細風從窗縫滑入,蒸氣緩緩上升並輕拂 Vance 的臉頰。他前臂靠在溫暖光滑的木頭檯面上,木紋在皮膚下穩穩延展,廚房靜靜地被柔和日光充滿。
在 Vance 手腕旁,木檯面上一個淡淡黏黏的乾涸圈安靜地褪去光澤,旁邊一個新鮮的濕圓正發亮。他把小塑膠杯依大小分類後放到濕圓上,杯底清脆一響。
3.在 Vance 手腕旁,木檯面上一個淡淡黏黏的乾涸圈安靜地褪去光澤,旁邊一個新鮮的濕圓正發亮。他把小塑膠杯依大小分類後放到濕圓上,杯底清脆一響。
高玻璃杯帶著冷凝水珠,被輕輕一晃後放在木檯上。Vance 拿起帶世界圖案的杯子,把杯口對準那小小的堆疊,邊緣相扣,柱子又高了一枚。
4.高玻璃杯帶著冷凝水珠,被輕輕一晃後放在木檯上。Vance 拿起帶世界圖案的杯子,把杯口對準那小小的堆疊,邊緣相扣,柱子又高了一枚。
Vance 的手肘碰到水果碗,一顆桃核滾出來,撞到杯柱讓它晃了一下。Vance 把杯柱滑到乾的圓印上,用手掌輕扶,杯子安穩下來;桃核停在溫暖木紋旁。
5.Vance 的手肘碰到水果碗,一顆桃核滾出來,撞到杯柱讓它晃了一下。Vance 把杯柱滑到乾的圓印上,用手掌輕扶,杯子安穩下來;桃核停在溫暖木紋旁。
Vance 把寬口馬克杯最後放上,兩座杯柱在砧板旁並立。高玻璃上的水珠變得稀薄細長;帶世界圖案的杯子朝向窗戶,在柔和日光裡安靜站好。
6.Vance 把寬口馬克杯最後放上,兩座杯柱在砧板旁並立。高玻璃上的水珠變得稀薄細長;帶世界圖案的杯子朝向窗戶,在柔和日光裡安靜站好。

ストーリー内容

English 原文

A drop falls from the tap.

Suds lift a bubble up.

The grandmother rinses two cups.

She says, "Tiny bubbles drift here."

A small wind slips from the gap.

Steam lifts.

Vance leans on the counter.

His forearms rest on wood.

The wood is smooth and warm.

Beside his wrist, a pale sticky halo dries.

A fresh wet ring still shines.

Warm steam brushes his cheek.

He sorts the cups by size.

A small plastic cup clicks.

It clicks.

He sets it on the fresh ring.

A tall glass has cold drops.

He shakes, then places it.

A cup shows a world picture.

He aims its lip to the stack.

It fits the small pillar.

His elbow taps the fruit bowl.

A peach pit rolls out.

It bumps the pillar and wobbles.

Vance slides the pillar to the dry ring.

His palm steadies the cups.

He adds one wide mug last.

Now two pillars stand by the board.

Drops on the glass thin.

The world cup now faces the window.


繁體中文 翻訳

水龍頭滴下一滴水。

泡沫把一個小氣泡托起。

外婆在沖洗兩個杯子。

她說:「小泡泡在這裡漂上來。」

櫥櫃下的縫隙溜出一股小風。

蒸氣升起。

Vance靠在操作台上。

他的前臂貼著木頭。

木頭光滑又溫暖。

他的手腕旁邊有一圈淡淡的黏痕正在變乾。

一個新的濕圈還在發亮。

溫熱的蒸氣掠過他的臉頰。

他把杯子按大小分類。

一個小塑膠杯「喀」一聲。

喀一聲。

他把它放在那個新的濕圈上。

一個高玻璃杯掛著冷水滴。

他甩一甩,然後放好。

一個杯子有一張世界的圖畫。

他把杯口對準那一疊。

它剛好套進小小的柱子。

他的手肘碰到水果碗。

一顆桃核滾了出來。

它撞到杯柱,整疊晃了一下。

Vance把杯柱滑到乾的那一圈上。

他的手掌把杯子穩住。

最後他再加上一個寬口馬克杯。

現在兩根杯柱立在砧板旁。

玻璃上的水滴變少。

那個有世界圖的杯子朝向窗戶。

文脈の中の語彙

pillar
·noun

柱子;支柱;(本文)像柱子一樣直立的杯疊。

Two cup pillars stand by the board.

兩座杯子柱子在砧板旁邊。

aim
·verb

瞄準;對準;(本文)把杯口對準杯疊。

He aims the cup at the stack.

他把杯子對準那一疊。

wind
·noun

風;(本文)從縫隙溜進來的一小股風。

A small wind moves through the gap.

一小股風穿過縫隙。

world
·noun

世界;(本文)杯子上的世界圖案或地圖圖樣。

The world cup faces the window.

世界圖杯面向窗戶。

pit
·noun

(水果)核;(本文)桃子的硬核。

A peach pit rolls near cups.

一顆桃核在杯子旁邊滾。

AI-generated · LexiTale

c0a6603717fd5d2c · 19,38510,179