스토리 목록으로 돌아가기
English레벨 1

Splash in the Park - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音

公園的水花 | 英文/中文 雙語朗讀

jacketwaterjournalistgreatgirl
小女孩手持紅色瓶子在綠意盎然的公園散步,記者坐在長椅上閱讀筆記,陽光燦爛,畫面充滿希望與活力。
1.小女孩手持紅色瓶子在綠意盎然的公園散步,記者坐在長椅上閱讀筆記,陽光燦爛,畫面充滿希望與活力。
小女孩堅定地在綠茵小徑上前行,細緻的腳步與手中的紅色瓶子展現出充滿活力的探索精神。
2.小女孩堅定地在綠茵小徑上前行,細緻的腳步與手中的紅色瓶子展現出充滿活力的探索精神。
從記者背後看到小女孩努力打開紅色瓶蓋,裡面清水旋轉流動,記者臉上流露出溫柔關切的微笑。
3.從記者背後看到小女孩努力打開紅色瓶蓋,裡面清水旋轉流動,記者臉上流露出溫柔關切的微笑。
從高處俯視見到小女孩因瓶蓋卡住失手,紅瓶在空中飛舞,水花濺起如銀珠,記者在長椅上開心大笑。
4.從高處俯視見到小女孩因瓶蓋卡住失手,紅瓶在空中飛舞,水花濺起如銀珠,記者在長椅上開心大笑。
近距離展示小女孩驚訝的眼神,聚焦紅瓶頑固的瓶蓋和陽光下閃爍的水珠,充滿驚奇與探索的瞬間。
5.近距離展示小女孩驚訝的眼神,聚焦紅瓶頑固的瓶蓋和陽光下閃爍的水珠,充滿驚奇與探索的瞬間。
公園恢復寧靜,濕潤草地上紅瓶靜置,小女孩靜思注視,記者坐在長椅上平和閱讀,夕陽下氛圍溫柔。
6.公園恢復寧靜,濕潤草地上紅瓶靜置,小女孩靜思注視,記者坐在長椅上平和閱讀,夕陽下氛圍溫柔。

스토리 내용

English 원문

A girl walks in the park. She carries a red bottle. She lifts the bottle top. Clear water swirls inside. The cap feels very tight. Her small hands twist hard. A journalist sits on a bench. He reads notes under sun. His grey jacket lies beside. The girl steps near the bench. She shows him the stuck cap. He nods and smiles wide.

She twists again and slips. The bottle jumps from her grip. A great splash rises high. Cold drops land on his jacket. The journalist jumps and laughs. Water runs over the bench. Green grass drinks the water. Sunlight catches many tiny drops. Silver circles sparkle around them. The girl watches the pattern. Her eyes open very wide. The bottle rests still now.


繁體中文 번역

一位女孩在公園裡走著。她拿著一個紅色的水瓶。她把瓶蓋抬起。清澈的水在裡面旋轉。瓶蓋很緊。她的小手用力扭轉。一位記者坐在長椅上。陽光下他讀著筆記。他的灰色外套放在旁邊。女孩走到長椅旁。她把卡住的蓋子給他看。他點頭並露出燦爛的笑容。

她再次用力扭轉卻滑手。水瓶從她手中彈起。巨大的水花衝上空中。冰涼的水滴落在他的外套上。記者跳起來大笑。水流過長椅。綠草吸收了水分。陽光照在無數小水滴上。銀色水圈在他們周圍閃閃發亮。女孩注視著這些圖案。她的眼睛睜得很大。水瓶此刻靜靜地躺著。

문맥 속 어휘

jacket
·noun

夾克

She wears a warm jacket.

她穿著一件保暖的夾克。

water
·noun

She carries a red bottle filled with water.

她帶著一個裝滿水的紅色瓶子。

journalist
·noun

記者

The journalist reported on the event.

那位記者報導了這個事件。

great
·adjective

偉大的

It is a great day for a walk.

今天是個適合散步的好天氣。

girl
·noun

女孩

The girl walks in the park.

那個女孩在公園裡走。

AI-generated · LexiTale

2808349a087312eb · 7,1964,175