스토리 목록으로 돌아가기
English레벨 2

The Spilled Paint Surprise- 適合初級的英語短篇故事

潑灑的顏料驚喜| 英語/中文 雙語朗讀

woodartistexcitedmeadowsculptor
早晨柔和光線下,Leo奔向帳篷,充滿活力心情,背景為寬闊草地及藝術帳篷,呈現故事開端。
1.早晨柔和光線下,Leo奔向帳篷,充滿活力心情,背景為寬闊草地及藝術帳篷,呈現故事開端。
Leo在帳篷旁仔細打開背包,展示木雕和搖晃小鳥,表情滿是期待與喜悅,背景有亮麗花卉。
2.Leo在帳篷旁仔細打開背包,展示木雕和搖晃小鳥,表情滿是期待與喜悅,背景有亮麗花卉。
從低角度看,Leo仰望著忙碌準備攤位的雕塑家,背景飾有明亮花卉,充滿敬意與期待情感。
3.從低角度看,Leo仰望著忙碌準備攤位的雕塑家,背景飾有明亮花卉,充滿敬意與期待情感。
突如其來的風吹起桌布,木雕翻滾下坡,水罐傾瀉灑下草地,Leo驚慌失措,背景呈現動態戶外場景。
4.突如其來的風吹起桌布,木雕翻滾下坡,水罐傾瀉灑下草地,Leo驚慌失措,背景呈現動態戶外場景。
Leo淋濕鞋子仍堅定地用細棍掃過長莖,找回濕光閃爍的木雕,表情專注有毅力,展現困難時刻。
5.Leo淋濕鞋子仍堅定地用細棍掃過長莖,找回濕光閃爍的木雕,表情專注有毅力,展現困難時刻。
夕陽余暉下,雕塑家擺放木雕於石像旁,Leo心情平靜將小木鳥放於展示架上,場景寧靜溫馨,故事完結。
6.夕陽余暉下,雕塑家擺放木雕於石像旁,Leo心情平靜將小木鳥放於展示架上,場景寧靜溫馨,故事完結。

스토리 내용

English 원문

Soft morning light covered the wide meadow.

Leo ran along a narrow path toward the art tents. Fast breaths and excited hops made his backpack rattle loudly. In his bag, a small wood bird bumped against books. A famous sculptor prepared a stall near bright flowers. Leo wanted to show the artist his carving for advice. He reached the table and opened the bag very carefully. A sudden gust flipped the table cloth across the surface. The cloth hit the bird, and the carving skipped away downhill.

The bird slid across grass, struck a stone, and bounced farther. It dived under long stems, disappearing inside thick green lines. A nearby paint jar toppled after the stone rolled, spilling water. The stream pushed the bird deeper into the moving grass. Leo grabbed a thin stick and swept paths through the stems. Water soaked his shoes, yet he kept digging with care. The stick touched smooth wood. He lifted the carving; water dripped from its tail. Back at the stall, drops glimmered on the bird like glass. The sculptor studied the wet shine. He placed the carving beside his own stone statue. Visitors noticed the bright pattern made by water stripes. Leo set the bird on the wooden display shelf.


繁體中文 번역

柔和的晨光灑滿寬闊的草地。

里歐沿著狹窄的小徑跑向藝術帳篷。急促的呼吸和興奮的跳躍讓背包叮噹作響。在他的包裡,一隻小木鳥撞著書本。一位知名雕刻家在鮮花旁擺好攤位。里歐想把自己的雕刻拿給這位藝術家看。他抵達桌前,小心打開背包。突然一陣風掀起桌布越過桌面。桌布撞到小鳥,雕刻順著坡面跳遠。

小鳥滑過草地,碰到石頭後彈得更遠。它鑽進長長的草莖下,消失在濃密綠線中。石頭滾動後,一罐顏料翻倒並潑出水流。細流把小鳥推進搖動的草叢深處。里歐抓起細棍,在草間開出道路。水濺濕他的鞋,但他仍細心挖找。木棍碰到光滑的木頭,他把雕刻舉起,水珠從尾端滴落。回到攤位時,水珠在小鳥上閃亮如玻璃。雕刻家仔細端詳這層濕亮。接著他把雕刻放在自己的石像旁。參觀者注意到水痕形成的亮麗圖案。里歐把小鳥放上木製展示架。

문맥 속 어휘

wood
·noun

木材,木头

The path was lined with tall wood trees.

小路两旁种满了高大的树木。

artist
·noun

艺术家

An artist might find inspiration in the beauty of the meadow.

艺术家可能会在草地的美丽中找到灵感。

excited
·adjective

兴奋的

Leo felt excited as he ran through the meadow.

当里奥在草地上奔跑时,他感到兴奋。

meadow
·noun

草地,草原

The wide meadow was filled with colorful flowers.

宽广的草地上开满了五颜六色的花朵。

sculptor
·noun

雕塑家

The sculptor admired the natural beauty of the meadow.

雕塑家欣赏草地的自然美。

AI-generated · LexiTale

412c06c2ee9a3023 · 5,8374,966