스토리 목록으로 돌아가기
English레벨 5

Secrets Beneath the Candlelight- 適合進階的英語短篇故事

燭光下的祕密| 英語/中文 雙語朗讀

reminiscencecandlelitaffectionateglennook
馬拉在古老公園中漫步,暮光映照苔蘚和倒影,路途充滿期待與好奇,展現探險初始情感。
1.馬拉在古老公園中漫步,暮光映照苔蘚和倒影,路途充滿期待與好奇,展現探險初始情感。
馬拉踏著古老石階向圖書館前進,苔蘚與石紋細膩展現歷史感,步伐充滿探索熱情。
2.馬拉踏著古老石階向圖書館前進,苔蘚與石紋細膩展現歷史感,步伐充滿探索熱情。
馬拉在暗淡圖書館角落依靠小桌安坐,燭光與彩窗交織,展現溫柔沉浸於素描創作。
3.馬拉在暗淡圖書館角落依靠小桌安坐,燭光與彩窗交織,展現溫柔沉浸於素描創作。
路易斯冒雨進入燭光點綴小角落,甩動濕外套,懷抱厚重地圖,眼神透露疲憊與堅定。
4.路易斯冒雨進入燭光點綴小角落,甩動濕外套,懷抱厚重地圖,眼神透露疲憊與堅定。
馬拉與路易斯輕觸間,蠟燭搖晃滴蠟,小抽屜微開露出古舊手稿,神情充滿驚奇與關懷。
5.馬拉與路易斯輕觸間,蠟燭搖晃滴蠟,小抽屜微開露出古舊手稿,神情充滿驚奇與關懷。
馬拉與路易斯並肩整理秘密手稿,燭光微弱映出溫暖笑容,圖書館角落彌漫平靜回憶與沉思。
6.馬拉與路易斯並肩整理秘密手稿,燭光微弱映出溫暖笑容,圖書館角落彌漫平靜回憶與沉思。

스토리 내용

English 원문

A narrow glen cut through the city’s oldest park, and twilight gathered along its mossy floor. Mara followed the winding path until rough stone steps lifted her toward the library perched above. A brief outage had darkened the upper halls, so stubby candles dotted reading tables like fireflies caught indoors. She looked for free space and spotted a candlelit nook beside a stained-glass window. The small table held just one chair, but her sketchbook needed only a sliver of wood, so she slipped into the seat and balanced pencils along the edge.

Moments later, Lewis appeared, shaking drizzle from his coat. He carried an atlas so wide it bent under its own weight. No other chair waited, and the glow around Mara’s table drew his tired eyes. He tapped the back of the lone chair, raised an eyebrow, and she slid sideways to share the seat. Their shoulders brushed; her elbow adjusted around the atlas as it landed with a soft thud. The shift rattled the table, and the candle lurched. Hot wax sloshed, streaking the wood. Mara’s hand darted forward; Lewis steadied the brass holder. The sudden jolt nudged a thin panel beneath the tabletop. With a muted click, the panel sagged open, revealing a shallow compartment. Folded papers, brittle and ocher, slid against Lewis’s boot.

He crouched, lifting the bundle while Mara tilted the candle closer. Sketches of the very glen below appeared, inked a century ago. Between the drawings lay a single page filled with neat lines of reminiscence—descriptions of picnics, rain showers, and laughter echoing off damp stone—but time had blurred most words beyond recognition. Mara laid her palm on the page; Lewis brushed stray wax droplets away, his motion almost affectionate, as though the fragile paper were a small bird in his care. They arranged the sketches across the table, turning them so the flame could reach every corner. Outside, wind pressed rain against coloured glass, and shifting hues rippled over the newly discovered scene. Footsteps sounded in the corridor, prompting them to tuck the papers back into the hidden nook. The panel closed with a clean snap, as if it had never moved.

Mara tore a scrap from her own sketchbook and wrote the date beside a quick graphite drawing of the compartment. Lewis slipped the note under the candleholder, a silent marker for whichever curious reader arrived next. The cooling wax rested beside the unopened atlas.


繁體中文 번역

城市最古老的公園裡有一道狹窄的峽谷小徑,暮色在覆滿青苔的谷底聚集。瑪拉沿著曲折的路走去,粗糙的石階將她帶向山腰上的圖書館。樓上的電燈暫時停電,讀書桌上點著矮蠟燭,像被困在室內的螢火蟲。她尋找空位,看見彩繪玻璃窗旁那個燭光搖曳的小角落。桌面僅容一椅,但她的素描本只要一點空間,於是輕輕坐下,把鉛筆排在桌沿。

不久後,路易斯出現,抖去外套上的小雨。他抱著一本厚重的地圖集,大得幾乎彎曲。別處沒有座位,瑪拉桌邊的光吸引了他疲憊的目光。他輕敲椅背,抬眉示意,瑪拉側身與他共坐。兩人肩膀相觸;她的手肘讓出位置,地圖集落下發出悶響。桌面震動,蠟燭晃了一下,熔蠟潑灑在木頭上。瑪拉迅速伸手固定燭台,路易斯也扶住黃銅底座。突如其來的衝擊使桌下的一塊薄板鬆開,發出細小的咔噠聲,露出淺淺暗格,幾張泛黃紙頁滑到路易斯的靴邊。

他蹲下撿起紙頁,瑪拉則把蠟燭挪近。紙上是百年前這條峽谷的素描。畫之間夾著一頁工整的回憶:野餐、陣雨、笑聲在濕石間回響,但多數字句已被歲月模糊。瑪拉把掌心輕放在紙上;路易斯將星散的熔蠟拂去,動作近乎溫柔,彷彿在呵護一隻脆弱的小鳥。他們將畫頁攤在桌上,調整角度,好讓火光照到每一角。窗外風雨拍擊彩玻,變動的光影在新發現的景象上流動。走廊傳來腳步聲,他們便把紙頁重新放回暗格,薄板緊閉,仿佛從未移動。

瑪拉撕下一片素描紙,寫上日期並速畫暗格示意圖。路易斯把紙條塞在燭台下,留下默默的標記,給下一位好奇的讀者。冷卻的蠟靜靜停在未翻開的地圖集旁。

문맥 속 어휘

reminiscence
·noun

回憶,懷舊

As she walked through the glen, a sense of reminiscence washed over her, bringing back memories of her childhood.

當她走過小谷時,一種懷舊的感覺湧上心頭,喚起了她童年的回憶。

candlelit
·adjective

燭光的,燭光照明的

The park was beautifully candlelit, enhancing the romantic atmosphere of the evening.

公園被燭光美麗地照亮,增強了夜晚浪漫的氛圍。

affectionate
·adjective

深情的,充滿愛的

He gave her an affectionate smile as they strolled through the glen.

當他們在小谷中漫步時,他給了她一個深情的微笑。

glen
·noun

小谷,山谷

The glen was a peaceful retreat from the bustling city life.

這個小谷是繁忙城市生活中的一個平靜避風港。

nook
·noun

角落,隱蔽處

They found a cozy nook in the glen to sit and talk.

他們在小谷中找到了一個舒適的角落坐下來聊天。

AI-generated · LexiTale

8f1e09777767b856 · 10,6552,116