스토리 목록으로 돌아가기
English레벨 1

Door Opens to Marbles- 適合初學者的英語短篇故事

門後的彈珠閃光| 英語/中文 雙語朗讀

treehousecattenboycute
男孩在戶外草地上攜帶紙鳥攀爬樹屋,陽光照耀背景,表情專注,環境充滿生機與色彩。
1.男孩在戶外草地上攜帶紙鳥攀爬樹屋,陽光照耀背景,表情專注,環境充滿生機與色彩。
男孩在戶外面對鬆動木板仔細觀察,眉頭微蹙充滿疑惑,背景隱約見到樹屋與自然光影。
2.男孩在戶外面對鬆動木板仔細觀察,眉頭微蹙充滿疑惑,背景隱約見到樹屋與自然光影。
男孩從背後伸手觸摸懸掛的小繩,動作專注,背景呈現樹屋門口和自然光影變化,充滿冒險情懷。
3.男孩從背後伸手觸摸懸掛的小繩,動作專注,背景呈現樹屋門口和自然光影變化,充滿冒險情懷。
在黃昏溫暖燈光下,男孩在樹屋內掛紙鳥,小貓守護著閃亮彈珠,場景充滿神秘與溫馨。
4.在黃昏溫暖燈光下,男孩在樹屋內掛紙鳥,小貓守護著閃亮彈珠,場景充滿神秘與溫馨。
男孩勇敢踮腳踩上搖動繩梯,動作矯健,背景中樹屋門微啟,充滿冒險與活力感。
5.男孩勇敢踮腳踩上搖動繩梯,動作矯健,背景中樹屋門微啟,充滿冒險與活力感。
男孩在星空下於樹屋前笑容滿面輕拍鼓掌,小貓安坐肩上,樹葉與星光交織呈現溫馨靜謐夜晚。
6.男孩在星空下於樹屋前笑容滿面輕拍鼓掌,小貓安坐肩上,樹葉與星光交織呈現溫馨靜謐夜晚。

스토리 내용

English 원문

The sun is warm.

A boy carries ten paper birds.

He climbs toward his treehouse.

A loose plank blocks the door.

He pauses and looks around.

A small rope hangs nearby.

He pulls the rope upward.

The rope swings like stairs.

He steps onto the swinging rope.

The door finally opens wide.

A cute cat sits inside.

The cat guards bright marbles.

The marbles roll and sparkle.

He hangs the birds from beams.

Ten colours glow under small lanterns.

The boy laughs and claps softly.

He lifts the cat gently.

The cat rides his shoulder.

Stars blink above the leaves.

The treehouse stays still.


繁體中文 번역

陽光很溫暖。

一位男孩抱著十隻紙鳥。

他往自己的樹屋爬去。

一塊鬆動的木板擋在門口。

他停下來四處張望。

旁邊垂著一條細繩。

他把繩子往上拉。

繩子晃動,好像一排階梯。

他踩上晃動的繩子。

門終於大大打開。

裡面坐著一隻可愛的貓。

貓守著一堆閃亮的彈珠。

彈珠滾動,閃著光。

他把紙鳥掛在橫梁。

小燈下,十種顏色發亮。

男孩輕拍手,發出笑聲。

他輕輕抱起貓。

貓騎在他肩頭。

樹葉上方,星光閃爍。

樹屋靜靜不動。

문맥 속 어휘

treehouse
·noun

樹屋

He climbs toward his treehouse.

他朝著他的樹屋爬去。

cat
·noun

The cat watched the boy from the ground.

貓在地面上看著男孩。

ten
·numeral

The boy carries ten paper birds.

男孩帶著十隻紙鳥。

boy
·noun

男孩

The boy carries ten paper birds.

男孩帶著十隻紙鳥。

cute
·adjective

可愛的

The paper birds are very cute.

這些紙鳥非常可愛。

AI-generated · LexiTale

89adb9adb7c5ed33 · 8,7913,413