스토리 목록으로 돌아가기
English레벨 3

The Note Inside the Flour Tin- 適合中級的英語短篇故事

麵粉盒裡的紙條| 英語/中文 雙語朗讀

recipebakeevidencereflectfragile
Leo在舊閣樓中忙碌尋找神秘麵粉罐,周圍有箱子、塵埃精靈與小鳥,充滿懷舊情感與期待。
1.Leo在舊閣樓中忙碌尋找神秘麵粉罐,周圍有箱子、塵埃精靈與小鳥,充滿懷舊情感與期待。
Leo細心打開老舊鐵罐,露出帶有褪色墨跡的紙條與紫羅蘭,象徵著奶奶溫暖回憶。
2.Leo細心打開老舊鐵罐,露出帶有褪色墨跡的紙條與紫羅蘭,象徵著奶奶溫暖回憶。
Leo在閣樓窗邊調整金屬碗,窗外金色光線灑入,紙條上隱約展現摻葡萄乾說明,他驚喜又專注。
3.Leo在閣樓窗邊調整金屬碗,窗外金色光線灑入,紙條上隱約展現摻葡萄乾說明,他驚喜又專注。
Leo在溫馨廚房中用心攪拌發酵麵團,充滿決心與懷舊情懷,廚房散發金色溫暖光芒。
4.Leo在溫馨廚房中用心攪拌發酵麵團,充滿決心與懷舊情懷,廚房散發金色溫暖光芒。
Leo發現缺少的步驟後,臉上流露出驚喜與創意,近距離捕捉他用心攪拌加入葡萄乾的溫暖瞬間。
5.Leo發現缺少的步驟後,臉上流露出驚喜與創意,近距離捕捉他用心攪拌加入葡萄乾的溫暖瞬間。
Leo手捧新鮮麵包,迎向明亮未來,滿懷希望走出廚房門口,溫暖馨香充滿回憶與期待。
6.Leo手捧新鮮麵包,迎向明亮未來,滿懷希望走出廚房門口,溫暖馨香充滿回憶與期待。

스토리 내용

English 원문

Leo balanced a dusty metal bowl on the attic floor, ready to bake the bread his grandmother once loved. Warm air smelled of old wood and dry paper; a light strip from the roof window reflected across stacked trunks and tiny dust spirals. He has searched the attic all morning for the recipe, yet only a rusted tin sat beneath uneven boards. The tin, which had rested under the beam for years, slid forward when his boot nudged the plank. Inside lay a single fragile page covered in faded ink and a pressed violet. Crumbs stuck to the corner offered quiet evidence of an earlier, forgotten batch.

Below in the kitchen, the dough now swelled faster than he expected, and the oven timer—repaired once before—clicked without ringing. Time pressed while knowledge lagged; the last line of instructions tore away when he unfolded the page. He turned the bowl so its mirrored side reflected daylight onto the text, revealing a half-hidden note about crushed raisins. Lacking the missing step, he adjusted: he stirred raisins into the soft dough and watched pockets of sweetness disappear beneath the surface. The dough entered the hot oven just as the silent timer stopped. A gentle crack sounded minutes later; the loaf rose, round and steady. Steam curled from its crust while raisins glistened at each slice.


繁體中文 번역

里歐把一只覆滿灰塵的金屬碗放在閣樓地板上,打算重現奶奶曾經喜愛的麵包。溫暖的空氣帶著舊木頭與乾紙張的氣味;一道從屋頂窗射下的光線折射在一排箱子與細小的灰塵漩渦上。他整個早上都在找食譜,卻只在不平的木板下找到一個生鏽的鐵盒。那鐵盒多年來一直靜躺在橫梁下,直到他的靴尖碰到地板才滑出來。盒內是一張褪色墨水寫的脆弱紙頁與一朵壓扁的紫羅蘭。角落上沾著的麵包屑默默證明先前有人曾試做過。

回到廚房,麵團比預期膨脹更快,而曾被修過的烤箱計時器刻度跳動卻沒有響聲。時間催促,卻少了知識;當他攤開紙頁時,最後一行指示撕裂了。他轉動碗的鏡面,好讓日光反射到字跡上,才看見被遮住的「葡萄乾搗碎」提示。缺了步驟,他便調整方法:把葡萄乾揉進柔軟麵團,看甜味粒子沉入其中。麵團進入熱烤箱時,無聲計時器也正好停格。幾分鐘後傳來輕微的「啪」聲;麵包鼓起,渾圓而穩定。蒸氣繚繞於外皮,葡萄乾在每一道切面上閃著光。

문맥 속 어휘

recipe
·noun

食譜

I found a delicious recipe for chocolate cake.

我找到了一個美味的巧克力蛋糕食譜。

bake
·verb

烘焙

I love to bake cookies on the weekends.

我喜歡在週末烘焙餅乾。

evidence
·noun

證據

The evidence suggests that the experiment was successful.

證據顯示這個實驗是成功的。

reflect
·verb

反映

The surface of the water reflects the sky.

水面反映出天空。

fragile
·adjective

易碎的

Be careful with that fragile vase.

小心那個易碎的花瓶。

AI-generated · LexiTale

78a218feff022fad · 8,3991,345