스토리 목록으로 돌아가기
English레벨 1

The Sliding Goat- 適合初學者的英語短篇故事

滑下石坡的山羊| 英語/中文 雙語朗讀

simplevalleygladhometree
Rosa 穿過綠意拱門走入充滿陽光與長草的山谷,臉上露出期待與喜悅的表情。
1.Rosa 穿過綠意拱門走入充滿陽光與長草的山谷,臉上露出期待與喜悅的表情。
Rosa 細心伸手接住飄動的金色樹葉,背景中隱約顯現長草與柔和光線,充滿溫柔與驚奇。
2.Rosa 細心伸手接住飄動的金色樹葉,背景中隱約顯現長草與柔和光線,充滿溫柔與驚奇。
高處俯瞰,Rosa 坐在石上注視山羊從碎石上滑下,天空明亮,石塊散落,充滿驚奇與快樂。
3.高處俯瞰,Rosa 坐在石上注視山羊從碎石上滑下,天空明亮,石塊散落,充滿驚奇與快樂。
從高樹上俯瞰寧靜山谷,小木屋點綴景色,隱約可見遠處的Rosa與山羊,整個畫面柔和且安逸。
4.從高樹上俯瞰寧靜山谷,小木屋點綴景色,隱約可見遠處的Rosa與山羊,整個畫面柔和且安逸。
山羊迅速從碎石上滑下激起塵土飛揚,Rosa 目光炯炯有神,臉上滿是驚奇與快樂,場面充滿動感。
5.山羊迅速從碎石上滑下激起塵土飛揚,Rosa 目光炯炯有神,臉上滿是驚奇與快樂,場面充滿動感。
夕陽下山谷恢復寧靜,Rosa 坐在石上微笑,山羊安歇於木屋旁,整個畫面充滿溫暖與和諧。
6.夕陽下山谷恢復寧靜,Rosa 坐在石上微笑,山羊安歇於木屋旁,整個畫面充滿溫暖與和諧。

스토리 내용

English 원문

Rosa sits on a stone.

She watches a quiet valley.

The air is cool here.

A simple breeze waves long grass.

Sunlight falls on one tall tree.

The sun is warm.

A leaf drifts past Rosa.

A grey bird lands nearby.

The bird sings a glad song.

The note rings over stones.

Small wooden homes rest below.

Smoke lifts from one home.

Water drops from a branch.

It taps a hidden puddle.

An ant line crosses dry soil.

Suddenly, a goat appears above.

It slides down the loose stones.

Dust clouds rise and shimmer.

Stones roll under its hooves.

A nearby tree shakes light leaves.

The goat sound echoes across the valley.


繁體中文 번역

蘿莎坐在一塊石頭上。

她望向寧靜的山谷。

這裡的空氣很涼爽。

輕柔的微風搖動長草。

陽光灑在一棵高樹上。

太陽很溫暖。

一片葉子飄過蘿莎。

一隻灰色的小鳥停在附近。

小鳥唱出歡快的歌聲。

歌聲在石頭間回響。

山谷下方有幾棟木屋。

一戶人家的煙緩緩升起。

水滴從樹枝落下。

它打在隱藏的水窪上。

一列螞蟻穿過乾土。

忽然,一隻山羊出現在上方。

它沿著鬆動的石頭滑下。

塵土升起閃閃發亮。

石塊在牠蹄下滾動。

旁邊的樹抖落輕葉。

山羊的聲音在山谷中回盪。

문맥 속 어휘

simple
·adjective

簡單的

She prefers simple solutions to complex problems.

她更喜歡簡單的解決方案,而不是複雜的問題。

valley
·noun

山谷

The valley was filled with beautiful wildflowers.

這個山谷裡開滿了美麗的野花。

glad
·adjective

高興的

I am glad to see you again.

我很高興再次見到你。

home
·noun

Home is where the heart is.

家是心之所在。

tree
·noun

The tree provided shade on a hot day.

這棵樹在炎熱的日子裡提供了陰涼。

AI-generated · LexiTale

e88ea20b4f0f4cb7 · 10,4664,462