스토리 목록으로 돌아가기
English레벨 1

What Frees the Duck?- 適合初學者的英語短篇故事

是什麼讓小鴨脫困?| 英語/中文 雙語朗讀

birdduckclouddarkbranch
Felix在晨霧中沿著寒冷的池塘邊散步,神情溫和,背景有稀疏的蘆葦和柔和的晨光,展現開端的平和氣氛
1.Felix在晨霧中沿著寒冷的池塘邊散步,神情溫和,背景有稀疏的蘆葦和柔和的晨光,展現開端的平和氣氛
Felix在池塘邊跪下伸手觸摸一根象徵希望的蘆葦,表情專注,周圍環境靜謐,展開故事發展
2.Felix在池塘邊跪下伸手觸摸一根象徵希望的蘆葦,表情專注,周圍環境靜謐,展開故事發展
小鴨在蘆葦叢中掙扎,一根斷枝橫在前方,水面起伏不定,展現困境與轉機的發展情節
3.小鴨在蘆葦叢中掙扎,一根斷枝橫在前方,水面起伏不定,展現困境與轉機的發展情節
從高處視角看Felix在池邊調整斷裂樹枝,水花四濺,神情專注迎來轉折,表現故事發展的高潮
4.從高處視角看Felix在池邊調整斷裂樹枝,水花四濺,神情專注迎來轉折,表現故事發展的高潮
Felix用決心劃開密集的蘆葦,小鴨趁機衝出水面表現解脫,充滿動感與希望,故事達到高潮
5.Felix用決心劃開密集的蘆葦,小鴨趁機衝出水面表現解脫,充滿動感與希望,故事達到高潮
小鴨快樂地拍動翅膀,小鳥輕輕降落在池邊,Felix微笑旁觀,雲朵遮擋陽光送別故事結局
6.小鴨快樂地拍動翅膀,小鳥輕輕降落在池邊,Felix微笑旁觀,雲朵遮擋陽光送別故事結局

스토리 내용

English 원문

Felix walks by a pond. The water is cold. A small duck hits reeds. Tall reeds trap the duck. The duck kicks but turns. Ripples circle the dark pond. Felix kneels near the edge. He reaches for one reed. A broken branch lies across. It stops his long reach. He shifts and lifts the branch. Water splashes under the wood. The branch slides away slowly. Felix grasps the nearest reed. He parts the reeds gently. The duck swims out fast. The duck looks happy and flaps. A small bird lands nearby. A cloud covers the sun suddenly. The branch stays still now.


繁體中文 번역

費利克斯走到池塘邊。水很冰涼。一隻小鴨撞到蘆葦。高高的蘆葦困住小鴨。小鴨踢水又轉圈。漣漪繞著暗色的池面。費利克斯跪在岸邊。他伸手抓一根蘆葦。一根斷樹枝橫在前面。它擋住他的長手臂。他移動身體抬起那枝。水花濺在木頭下。樹枝慢慢滑開。費利克斯抓住最近的蘆葦。他輕輕分開蘆葦。小鴨快速游出。小鴨看起來開心並拍動翅膀。一隻小鳥落在附近。忽然一片雲遮住太陽。那根樹枝現在保持不動。

문맥 속 어휘

bird
·noun

A bird perched on a nearby branch.

一隻鳥停在附近的樹枝上。

duck
·noun

鴨子

A small duck swam across the pond.

一隻小鴨子游過池塘。

cloud
·noun

The sky was filled with fluffy clouds.

天空中布滿了蓬鬆的雲。

dark
·adjective

黑暗的; 昏暗的

The pond looked dark in the evening.

在傍晚,池塘看起來很黑暗。

branch
·noun

樹枝

A branch hung low over the pond.

一根樹枝低低地懸在池塘上方。

AI-generated · LexiTale

8c4e24ca82885783 · 10,2533,046