스토리 목록으로 돌아가기
English레벨 4

Bronze Fish, Cedar Burst- 適合中高級的英語短篇故事

青銅魚與雪松香| 英語/中文 雙語朗讀

inspiredcreeknestbarracudasliver
Sara輕步走向陳列架, 觸摸溫暖木頭, 陳列室內柔和燈光, 神情專注且平靜, 故事初始探索
1.Sara輕步走向陳列架, 觸摸溫暖木頭, 陳列室內柔和燈光, 神情專注且平靜, 故事初始探索
Sara的手輕輕提起原木盒, 展現木質細節與香氣預示, 內室溫暖明亮, 探索過程逐步展開
2.Sara的手輕輕提起原木盒, 展現木質細節與香氣預示, 內室溫暖明亮, 探索過程逐步展開
Sara站在開放門邊, 透過玻璃反射中展現專注神情, 手持木盒吸氣, 場景充滿寧靜期待
3.Sara站在開放門邊, 透過玻璃反射中展現專注神情, 手持木盒吸氣, 場景充滿寧靜期待
Sara在門口細心調整木盒位置, 迎接涼風帶來清新氣息, 陳列室內外光線交疊, 氣氛動感柔和
4.Sara在門口細心調整木盒位置, 迎接涼風帶來清新氣息, 陳列室內外光線交疊, 氣氛動感柔和
小店貓伸展輕推銅魚紙鎮, 引起木質香脂小落, 場景呈現動作連鎖, 氣氛活潑轉折
5.小店貓伸展輕推銅魚紙鎮, 引起木質香脂小落, 場景呈現動作連鎖, 氣氛活潑轉折
Sara將精選香氛帶至櫃檯, 同時Max在門邊觀察模仿, 場景寧靜溫馨, 結局滿足和解
6.Sara將精選香氛帶至櫃檯, 同時Max在門邊觀察模仿, 場景寧靜溫馨, 結局滿足和解

스토리 내용

English 원문

A thin stripe of dust lined the mid-aisle shelf, marking where a lavender-cedar sample box once sat. Sara stepped closer and brushed the warm wood, searching for any bundle that matched the missing outline. Near the entrance, Max compared ribbon colours beneath the lantern’s honey glow, unaware of her quick inspection. Amber light slid across ochre boards while sandalwood drifted upward, mixing with faint citrus and the sweeter smoke of crushed resin. On the missing shelf, a faint violet stain had been left by earlier bundles, forming a watermark in the grain. A shop cat lay beside the stone mortar, its curled body forming a tidy nest against the cool grey rim. She had already sampled pine, rose, and citrus in five short minutes, and the scents began to blur together. Hoping for contrast, she lifted a cedar box from the entrance shelf and drew a careful breath above its open lid.

Each new sniff carried only a blurred cloud, like creek water after rain, leaving no separate strand of lavender or cedar. She fanned the lid toward herself, hoping a rush of air would clear her nose before the next attempt. The quick waft helped for one heartbeat, yet the overlapping perfume rolled back, testing the same dull boundary again. She adjusted by lifting the box nearer the doorway so the outside breeze could skim the rim before she inhaled. If the breeze stayed constant, she would finish before closing time, she thought while drawing a slower, lighter breath. Still, the fragrances tangled again, and she lowered the box, blinking twice as the needle on the scale wavered nearby.

Just then, the cat uncurled, stretched, and nudged a bronze barracuda paperweight that guarded the cinnamon-coloured ribbon spool. The fish-shaped weight tipped, shaving a sliver of fragrant cedar resin from the mortar’s edge before settling upright again. A sudden ribbon of pure cedar drifted up, sharper than anything else, and Sara finally separated the twin perfumes. Inspired by that clear note, she passed the lavender box across the rising trail, letting each fragrance stand alone. Max copied the angle near the doorway, using longer gaps between wafts, and the second sample confirmed the difference. Satisfied, Sara chose one bundle and brought it to the counter, finding only a single square of tissue in the dispenser. The last sheet folded around the sticks, and the ribbon’s final loop twirled off the empty spool with a muted flutter.


繁體中文 번역

中層通道的木架上有一道細長的灰塵痕,顯示原本擺放著一盒薰衣草雪松試聞包。莎拉走近,用指尖拂過溫熱的木板,想找出與空缺輪廓相配的包裝。入口處的麥克斯在燈籠淡金的光線下比較緞帶顏色,沒注意到她的搜尋。琥珀色的光掠過赭色木板,檀香像蒸氣般上升,與淡淡的柑橘與更甜的樹脂煙氣混合。缺口的層板上留有淡紫色污漬,是早前香包留下的水印。店貓蜷縮在石臼旁,身體捲成一個整齊的巢,貼著微涼的灰色邊沿。她已在五分鐘內試聞了松木、玫瑰與柑橘,氣味開始混雜。為了對比,她從入口架上取下一盒雪松香,打開蓋子輕吸一口。

每次嗅聞都只帶來模糊的雲霧,就像雨後混濁的小溪水,分不出薰衣草或雪松。她把蓋子朝自己搧動,希望一陣空氣能清新嗅覺再嘗試。短暫的氣流有效一瞬,重疊的香氣又卷回來,再度阻擋。她微調,將盒子抬向門口,讓外頭的風先掠過邊緣再吸氣。她心想,只要微風持續,關門前就能完成。然而香味又糾纏,她放下盒子,眨了兩次眼,秤針在旁晃動。

此時,貓伸了伸腰,頂了一下守在肉桂色緞帶捲旁的青銅梭魚鎮紙。魚形鎮紙傾倒,從石臼邊緣削下一片雪松樹脂薄屑後又立回原位。純淨的雪松香瞬間升起,比店內任何氣味都清晰,莎拉終於分開兩種香氣。受到這清晰氣味啟發,她把薰衣草盒移過上升的香線,讓各自獨立。麥克斯在門口依樣調整角度,拉長間隔,再次確認差異。確定後,莎拉挑好一包走向櫃台,發現分配器內只剩最後一張薄紙。那最後一張紙包住香棒,緞帶的最後一圈也在無聲顫動中繞離空捲軸。

문맥 속 어휘

inspired
·adjective

受到啟發的

The artist was inspired by the beautiful sunset.

這位藝術家受到美麗日落的啟發。

creek
·noun

小溪

The children played by the creek during the warm afternoon.

孩子們在溫暖的午後在小溪旁玩耍。

nest
·noun

The bird returned to its nest with food for its chicks.

那隻鳥帶著食物回到巢裡餵小鳥。

barracuda
·noun

梭魚

The barracuda swam swiftly through the clear water.

梭魚在清澈的水中快速游動。

sliver
·noun

細片;微小部分

She found a sliver of glass on the floor.

她在地板上找到一小片玻璃。

AI-generated · LexiTale

9e6baa3f3343f93b · 15,3856,892