What Slips From the Hat- 適合初學者的英語短篇故事
帽子裡滑出的東西| 英語/中文 雙語朗讀






스토리 내용
English 원문
Sweet wet earth fills the air. Prue sits on the wooden bench. A grown-up reads on the step. Soft morning light touches her hair. A shiny puddle runs like a river. It reaches Prue's shoe and stops. A short stick rolls from grass. It taps her left hand lightly. Tiny bugs jump over the stick. A green grasshopper lands nearby. Its next jump lands on her knee. A breeze lifts the fallen hat. A small toy goat slips out. It bumps Prue's shoulder and stays. The grown-up says, "I think it plays." A soft leaf lands on her nose. Prue keeps still, breath held short. The grasshopper jumps away into grass.
繁體中文 번역
濕甜的泥土味充滿空氣。普魯坐在木長椅上。一位大人坐在台階上看書。柔和的晨光輕觸她的頭髮。一片閃亮的小水坑像河流般流動。它碰到普魯的鞋就停住。一根短樹枝從草叢中滾出。它輕輕敲到她的左手。小蟲跳過那根樹枝。一隻綠色蚱蜢落在附近。它下一次跳躍剛好停在她的膝蓋上。一陣微風掀起落在地上的帽子。一隻小玩具山羊從帽子裡滑出。它撞到普魯的肩膀後停住。那位大人說:「我想它在玩。」一片柔軟的葉子落在她的鼻子上。普魯保持不動,短促地屏住呼吸。蚱蜢跳進草叢離開。
문맥 속 어휘
- river
河流;水流
“The river flows gently here.”
這裡的河流緩緩流動。
- stick
棍子;樹枝
“She picks up a stick.”
她撿起一根棍子。
- jump
跳;躍
“He can jump very high.”
他能跳得很高。
- goat
山羊
“The goat eats green grass.”
這隻山羊吃綠色的草。
- think
想;思考
“I think about the river.”
我在想這條河。
추천 읽기

Wet Frog Taps a Shoe by the Bench

Where the Fly Goes

Squirrel Drop at the Bench

Pebble Pushes the Pink Ball

Ladybug Lands on the Gate Post

Feather on Trent's Shoulder

Ladybug Crawls On Ronan's Thumb

Snail Trail on the Garden Path

Feather Slips Under the Gate

Honey on the Hat

Apple Stops Beside the Stone
