스토리 목록으로 돌아가기
English레벨 1

The Red Pebble Slips- 適合初學者的英語短篇故事

紅色小石子滑走了| 英語/中文 雙語朗讀

boywalkcornercrouchfind
男孩在溪邊蹲著看水滴落下,背景明亮,充滿自然光與樹林意象,展現故事開端
1.男孩在溪邊蹲著看水滴落下,背景明亮,充滿自然光與樹林意象,展現故事開端
男孩走向平滑的岩石,近處展示浮雕般的石紋與光線變化,故事發展中展現探索細節
2.男孩走向平滑的岩石,近處展示浮雕般的石紋與光線變化,故事發展中展現探索細節
男孩小心放置灰色石子,近拍展現石子紋理與小甲蟲從石縫爬出,強調微小生命的動態
3.男孩小心放置灰色石子,近拍展現石子紋理與小甲蟲從石縫爬出,強調微小生命的動態
男孩用棍子輕拍滑向水邊的紅色石子,畫面呈現動態光影與溫暖戶外光線,情節推進
4.男孩用棍子輕拍滑向水邊的紅色石子,畫面呈現動態光影與溫暖戶外光線,情節推進
男孩微笑著排列石子,細緻地考慮黑色光亮石子的位置,展現故事高潮決策時刻
5.男孩微笑著排列石子,細緻地考慮黑色光亮石子的位置,展現故事高潮決策時刻
男孩欣賞排列整齊的石子,遠處有知更鳥鳴叫,寧靜自然景觀呼應故事結局的和諧
6.男孩欣賞排列整齊的石子,遠處有知更鳥鳴叫,寧靜自然景觀呼應故事結局的和諧

스토리 내용

English 원문

Plip, a drop hits water.

A boy crouches by the stream.

He walks to a flat rock.

Smooth pebbles rest near his shoes.

Soft light falls on the rock.

He picks a small gray pebble.

He sets it on the rock corner.

He lifts a round white pebble.

He lines it beside the gray.

He picks a red flat pebble.

The red one slips toward the water.

He taps it back with a stick.

A tiny beetle crawls from beneath.

The boy smiles and watches it.

He lines the three pebbles.

He finds a shiny black pebble.

He adds it to the row.

Across the stream, a thrush calls.


繁體中文 번역

噗通,一滴水落到水面。

一個男孩蹲在溪邊。

他走到一塊平坦的岩石旁。

光滑的鵝卵石靠近他的鞋。

柔和的光落在岩石上。

他撿起一顆小小的灰色石子。

他把它放在岩石的邊角。

他抬起一顆圓圓的白色石子。

他把它排在灰色石子旁。

他撿起一顆扁扁的紅色石子。

那顆紅石子滑向水面。

他用一根小枝把它撥回來。

一隻小甲蟲從下面爬出。

男孩笑著看著它。

他把三顆石子排成一行。

他找到一顆亮亮的黑色石子。

他把它加進那排石子裡。

對岸,一隻畫眉鳥正在啼叫。

문맥 속 어휘

boy
·noun

男孩,少年

The boy likes to play outside.

這個男孩喜歡在外面玩。

walk
·verb

走,行走

The boy can walk slowly.

這個男孩可以慢慢走。

corner
·noun

角落,轉角

He sits in the corner quietly.

他安靜地坐在角落。

crouch
·verb

蹲下,屈膝

He can crouch by the stream.

他可以蹲在小溪旁。

find
·verb

找到,發現

He can find a smooth stone.

他可以找到一塊光滑的石頭。

AI-generated · LexiTale

6fe6a5dd56d7df70 · 11,5664,191