The Bubble Disappears in the Tide Pool - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音
泡泡在潮池消失 | 英文/中文 雙語朗讀






스토리 내용
English 원문
A foam bubble slides forward. Kit watches and starts following. Kit says, "Hello, bubble." The bubble races over wet sand. It reaches a tilted boat. Shells clink near the keel. Kit pauses at the boat. A folded chair blocks passage. Kit shifts the chair sideways. The legs scrape damp grit. The bubble rolls through the gap. Kit steps after the bubble.
Now the bubble enters rock gap. Cool air brushes his arm. A crab clicks in shadow. The bubble rests on tide pool. Water swirls and swallows it. Only circles mark the surface. A pebble drops; thought ripples outward. One circle shows improvement. It widens, then breaks, mistake. Night ink appears beneath water. The crab slides under rock.
繁體中文 번역
一顆泡沫泡泡向前滑。Kit 望著泡泡並開始跟隨。Kit 說:「嗨,泡泡。」泡泡沿著濕沙奔跑。它來到一艘傾斜的小船。貝殼在龍骨旁叮噹作響。Kit 在船邊停下。一把折疊椅擋住去路。Kit 把椅子側推。椅腳刮過濕沙。泡泡穿過空隙滾動。Kit 跟著泡泡走。
現在泡泡鑽入岩縫。涼風擦過他的手臂。一隻螃蟹在陰影裡喀喀響。泡泡停在潮池上。水流旋轉並吞沒它。水面只留圓圈。小石子落下,如想法般的漣漪向外擴散。圓圈出現改變。它變寬,然後破裂,錯誤浮現。夜色墨跡在水下漂動。螃蟹滑入石縫下。
문맥 속 어휘
- chair
椅子
“Kit sits on a chair.”
Kit 坐在椅子上。
- improvement
改善
“Kit sees an improvement today.”
Kit 今天看到改善。
- mistake
錯誤
“Kit can fix a mistake.”
Kit 可以修正錯誤。
- night
夜晚
“The night is very quiet.”
夜晚非常安靜。
- thought
想法
“Kit has a fun thought.”
Kit 有一個有趣的想法。
추천 읽기

A Ball Rolls From Driftwood

The Bubble Jump

The Spark on the Ocean Shell

The Gull After the Crab

Shell Rolls to the Tide Pool

A Bird Pecks at the Boardwalk Counter

Crab Hides Under the Toy Oven

Oil Sheen Shimmers Inside Driftwood

Shell Rows and a Tipped Bucket

Plastic Mall and Little Crab Surprise

Round Sand Holds, Crab Peeks
