스토리 목록으로 돌아가기
English레벨 1

Feather Lands on Nadia's Sleeve- 適合初學者的英語短篇故事

羽毛落在娜迪亞的袖子上| 英語/中文 雙語朗讀

pathcornerscentlightbreeze
娜迪婭坐在長凳上,鳥兒在小徑上跳躍,晨光柔和勾勒輪廓,展現自然清新的開端
1.娜迪婭坐在長凳上,鳥兒在小徑上跳躍,晨光柔和勾勒輪廓,展現自然清新的開端
娜迪婭的袖子上落下一根細羽,她輕輕搖動手指,呈現對自然細微美感的驚奇探索
2.娜迪婭的袖子上落下一根細羽,她輕輕搖動手指,呈現對自然細微美感的驚奇探索
從上方俯瞰,蒲公英種子輕觸娜迪婭的鼻尖,她神情平靜,展現大自然中微妙的魔法時刻
3.從上方俯瞰,蒲公英種子輕觸娜迪婭的鼻尖,她神情平靜,展現大自然中微妙的魔法時刻
娜迪婭感受溫暖微風吹拂臉頰,頭髮隨風飄動,橡實輕輕滾向鞋邊,呈現充滿活力的戶外景象
4.娜迪婭感受溫暖微風吹拂臉頰,頭髮隨風飄動,橡實輕輕滾向鞋邊,呈現充滿活力的戶外景象
娜迪婭輕輕彎身對滾動的橡實耳語問候,臉上帶著溫柔的微笑,在庭園中傳遞出真摯情感
5.娜迪婭輕輕彎身對滾動的橡實耳語問候,臉上帶著溫柔的微笑,在庭園中傳遞出真摯情感
娜迪婭手上接住從樹葉落下的一滴涼水,她露出驚喜神情,樹籬後鴨子鳴叫,展現自然微妙交流
6.娜迪婭手上接住從樹葉落下的一滴涼水,她露出驚喜神情,樹籬後鴨子鳴叫,展現自然微妙交流

스토리 내용

English 원문

A sparrow hops along the path.

Nadia sits on the bench.

Soft light rests on her hair.

A warm breeze brushes her cheek.

The scent of cut grass drifts.

A dandelion seed taps her nose.

Nadia stays still like stone.

The seed slides away slowly.

A tiny feather lands on her sleeve.

The feather tickles her arm.

She wiggles a finger gently.

The feather falls beside the bench.

An acorn rolls from the corner.

It bumps lightly against her shoe.

Nadia whispers, "Hi, little ball."

The acorn rests and stays.

A cold drop slips from leaves.

It lands quick on her hand.

A duck quacks behind the hedge.


繁體中文 번역

一隻麻雀跳過小徑。

娜迪亞坐在長椅上。

柔和陽光落在她的頭髮。

溫暖微風輕拂她的臉頰。

割草的氣味飄散。

一顆蒲公英種子碰到她的鼻子。

娜迪亞像石頭般保持不動。

種子慢慢滑開。

一片小羽毛落在她的袖子上。

羽毛搔癢她的手臂。

她輕輕動一下手指。

羽毛掉到長椅旁。

一顆橡實從轉角滾來。

它輕輕碰到她的鞋。

娜迪亞低聲說:「嗨,小球。」

橡實停下來不動。

冷水滴從葉子滑落。

它快速落在她的手上。

樹籬後傳來鴨子的嘎嘎聲。

문맥 속 어휘

path
·noun

小路,步道

The path is very narrow.

這條小路很窄。

corner
·noun

角落,轉角

She sits in the corner.

她坐在角落裡。

scent
·noun

氣味,香味

The scent of flowers is sweet.

花的香味很甜。

light
·noun

光,光線

The light is very bright.

光線非常明亮。

breeze
·noun

微風,輕風

A breeze flows through the trees.

微風穿過樹林。

AI-generated · LexiTale

ea04cc19ad5b35bc · 10,4993,547