스토리 목록으로 돌아가기
English레벨 2

Paper Boat Slides From Creek to River - 適合初級的英文短篇故事,含中譯與發音

紙船從溪流滑向大河 | 英文/中文 雙語朗讀

piecerelaxedrivercreekportion
剛開始 Zola 和 Miles 在小橋附近把玻璃罐放在岩石上,毛巾攤在草地,兩人指向遠方河流、面帶期待。
1.剛開始 Zola 和 Miles 在小橋附近把玻璃罐放在岩石上,毛巾攤在草地,兩人指向遠方河流、面帶期待。
之後 Zola 折好紙船雙手端著,Miles 站在旁邊於小溪和橋邊凝視,兩人帶著好奇與專注。
2.之後 Zola 折好紙船雙手端著,Miles 站在旁邊於小溪和橋邊凝視,兩人帶著好奇與專注。
接著 紙船被樹枝纏住卡在小溪狹窄處,Miles 用長棍輕敲,Zola 站在旁邊擔心地看著衝突出現。
3.接著 紙船被樹枝纏住卡在小溪狹窄處,Miles 用長棍輕敲,Zola 站在旁邊擔心地看著衝突出現。
兩人蹲下在小溪邊,Zola 穩住玻璃罐,Miles 拉開樹枝並堆石頭引水,二人肩並肩放鬆處理問題。
4.兩人蹲下在小溪邊,Zola 穩住玻璃罐,Miles 拉開樹枝並堆石頭引水,二人肩並肩放鬆處理問題。
高潮時 Zola 把紙船放入池中,船沿新路流走,礫石碰到蓋子敲到罐子,毛巾被濕,Miles 欣喜喊叫。
5.高潮時 Zola 把紙船放入池中,船沿新路流走,礫石碰到蓋子敲到罐子,毛巾被濕,Miles 欣喜喊叫。
結尾 紙船滑過小橋進入大河,Zola 和 Miles 站著看著河面,表情放鬆且滿足,旅程結束。
6.結尾 紙船滑過小橋進入大河,Zola 和 Miles 站著看著河面,表情放鬆且滿足,旅程結束。

스토리 내용

English 원문

A narrow footbridge stood two steps from the creek bank.

Zola and Miles set a jar on a flat rock.

Its metal lid lay close to the rock's edge.

A blue towel lay on a sunny patch of grass.

They folded a small boat from a piece of paper.

They pointed to the wide river beyond the trees.

Cool air moved across the water and under the bridge.

A tangle of twigs blocked a narrow path in the creek.

The small boat could not pass the tight space.

Miles tapped the tangle with a long stick.

Zola steadied the jar and rolled up her sleeves.

They pulled bits aside and stacked stones to guide water.

They paused a moment, and their shoulders relaxed together.

Zola set the boat in the calm pool near the bridge.

The boat followed the new path into the running stream.

Water rushed through; gravel slid and tapped the metal lid.

The lid hit the jar, and the jar wobbled.

Water sloshed out and darkened a portion of the towel.

Miles said, "There it goes! The boat is fast!"

It slid under the bridge and entered the river.


繁體中文 번역

一座窄窄的步橋離溪岸只有兩步遠。

柔拉和麥爾斯把一個罐子放在一塊平坦的石頭上。

金屬蓋子靠在石頭邊緣。

一條藍色毛巾攤在陽光好的草地上。

他們用一張紙折了一艘小船。

他們指向樹後那條寬寬的河。

涼涼的空氣從水面吹過,鑽到橋底。

一團小樹枝堵住溪裡的窄水道。

小船過不了那個緊緊的地方。

麥爾斯用一根長棍輕敲那團樹枝。

柔拉扶住罐子,並把袖子捲起來。

他們把碎枝拉開,堆起石頭引導水流。

他們停了一下,肩膀一起放鬆了。

柔拉把小船放進橋邊平靜的小水潭。

小船沿著新路徑進入流動的水裡。

水流湧過去,碎石滑動並敲到金屬蓋子。

蓋子撞到罐子,罐子晃了一下。

水濺出來,把毛巾的一部分弄深色了。

麥爾斯說:「它過去了!這艘船好快!」

小船滑過橋底,進入那條河裡。

문맥 속 어휘

piece
·noun

一小片或一小塊東西,整體中的一部分

Zola holds a small wooden piece.

佐拉拿著一小塊木頭。

relaxed
·adjective

感到輕鬆、沒有緊張或壓力的狀態

Miles looks relaxed on the bridge.

邁爾斯在橋上看起來很放鬆。

river
·noun

大量流動的淡水,從高處流向低處,最終流入海或湖

The river flows quietly nearby.

河流在附近安靜地流淌。

creek
·noun

比河小的淡水小溪,常見於森林或田野間

They walk along the shallow creek.

他們沿著淺淺的小溪走。

portion
·noun

分出的一部分,或分配給某人的一份量

Zola shares a small portion of bread.

佐拉分享一小份麵包。

AI-generated · LexiTale

aacdbbde48fca283 · 8,5217,454