스토리 목록으로 돌아가기
English레벨 3

Spinning Top Slips at the Frosted Window - 適合中級的英文短篇故事,含中譯與發音

陀螺在結霜窗前打滑 | 英文/中文 雙語朗讀

moteguttersplinteredstableseep
結霜的窗上出現一個剛被Grey畫出的清晰圓圈,他的呼吸在玻璃上化開一層霧,暖氣的溫度貼在冰涼的窗面上,窗台安靜地承著冬日微亮。
1.結霜的窗上出現一個剛被Grey畫出的清晰圓圈,他的呼吸在玻璃上化開一層霧,暖氣的溫度貼在冰涼的窗面上,窗台安靜地承著冬日微亮。
窗內的清晰圓圈下緣滲出細小水珠,沿著霜面滑落;窗外屋簷的水槽薄薄結冰,窗台內側的舊白漆在角落裂出一道細痕,冬日光線冷靜而柔和。
2.窗內的清晰圓圈下緣滲出細小水珠,沿著霜面滑落;窗外屋簷的水槽薄薄結冰,窗台內側的舊白漆在角落裂出一道細痕,冬日光線冷靜而柔和。
Grey把一個小鐵陀螺放在窗台上用力一旋,陀螺在平滑處明亮地穩穩旋轉,靠近霜面上的清晰圓圈;淡淡日光映在錫色與紅色細帶上,室內暖意貼著冷玻璃邊緣。
3.Grey把一個小鐵陀螺放在窗台上用力一旋,陀螺在平滑處明亮地穩穩旋轉,靠近霜面上的清晰圓圈;淡淡日光映在錫色與紅色細帶上,室內暖意貼著冷玻璃邊緣。
鐵製陀螺的尖端碰到潮濕邊緣突然打滑,歪斜著側轉,在柔軟的霜面刻出一條細弧;一粒灰塵在細窄的陽光帶中慢慢旋轉,飄過窗上的圓圈。
4.鐵製陀螺的尖端碰到潮濕邊緣突然打滑,歪斜著側轉,在柔軟的霜面刻出一條細弧;一粒灰塵在細窄的陽光帶中慢慢旋轉,飄過窗上的圓圈。
窗台上一道細窄的融水帶擴散開來,邊緣結出微微薄殼;Grey握著小音樂盒,轉動細小金屬鑰,齒輪輕輕一響,光線柔淡安靜。
5.窗台上一道細窄的融水帶擴散開來,邊緣結出微微薄殼;Grey握著小音樂盒,轉動細小金屬鑰,齒輪輕輕一響,光線柔淡安靜。
陀螺慢下來後傾倒,細長的桿在霜面畫出鬆散的螺旋;螺旋觸到圓圈處,細線從邊緣爬回來,沿螺旋生成淡淡冰緣。Grey把陀螺放在一旁,光線轉為更冷的冬日色。
6.陀螺慢下來後傾倒,細長的桿在霜面畫出鬆散的螺旋;螺旋觸到圓圈處,細線從邊緣爬回來,沿螺旋生成淡淡冰緣。Grey把陀螺放在一旁,光線轉為更冷的冬日色。

스토리 내용

English 원문

"A circle formed here."

Grey leaned close to the frost and breathed a slow cloud on the pane. He traced a neat ring with his fingertip, then pulled back from the cold. Warm air from the heater met the glass, and his skin tingled against it. Outside, the gutter along the roof held a thin rim of ice. On the inner sill, old white paint showed a splintered line near the corner. Tiny drops began to seep down the lower edge of his ring.

Grey set a small tin top on the sill and gave it a hard twist. The top spun in a bright whirl and stayed stable for several breaths. "It likes the smooth part," Grey said, watching it turn near the clear circle. Then the tip reached the damp rim, and the spin changed with a quick skid. The top wobbled, twirled sideways, and carved a thin arc through soft frost. A dust mote turned slowly in a sunbeam and drifted over the spinning ring.

The melt spread into a thin band, then a faint crust formed along it. Grey wound a tiny metal key on a music box, and tiny gears clicked once. The top slowed to a gentle spin and tipped, its stem tracing a loose spiral. "It almost drew a path," he said, holding his breath near the glass. Where the spiral touched the ring, fine lines crept back from the edges. A faint rim of ice gathered along the spiral's edge. Grey set the top beside it.


繁體中文 번역

「這裡出現了一個圈。」

Grey 把臉湊近霜面,對著玻璃慢慢吐了一口白霧。他用指尖畫出一個工整的圓,然後被冷意逼得縮回。暖氣吹到玻璃上,他的皮膚貼近時微微發麻。外面屋簷的排水槽邊緣帶著一圈薄冰。內側窗台上,舊白漆在角落旁裂成碎裂的細線。細小水珠開始從圓的下緣滲下。

Grey 把一個小錫製陀螺放在窗台上,用力一捻。陀螺明亮地旋轉著,連續好幾口氣都很穩。Grey 看著它在清亮的圈旁轉動,說:「它喜歡平滑的地方。」接著尖端碰到潮濕的邊緣,旋轉因為一下打滑而改變。陀螺搖晃著側轉,從鬆軟的霜上刻出一道細弧。一道陽光裡有一粒灰塵微粒慢慢打轉,飄過正在旋轉的圓環。

融化的水痕攤成一圈細帶,接著沿著邊緣生出淡淡薄殼。Grey 轉了音樂盒的小小金屬鑰匙,裡面的細齒輪咔噠一下。陀螺慢下成溫和的旋轉並傾倒,軸桿劃出一個鬆散的螺旋。他把呼吸收在玻璃前,說:「它差一點就畫出一條路。」螺旋碰到圓環的地方,細線從邊緣慢慢往回爬。螺旋邊上聚起一圈淡淡的冰緣。Grey 把陀螺放在它旁邊。

문맥 속 어휘

mote
·noun

微粒、塵埃中的極小顆粒。

A tiny dust mote floated through the sunbeam above the spinning ring.

一粒微小的塵埃在日光束中漂過旋轉的圓環上方。

gutter
·noun

屋簷邊用來導水的排水槽(雨水槽)。

The roof gutter kept a narrow edge of ice in the shade.

屋頂的雨水槽在陰影裡留著一圈細冰。

splintered
·adjective

(表面或材料)出現碎裂、裂成細條或鋸齒狀的。

Near the corner, the old paint showed a splintered, thin crack.

在角落附近,舊油漆露出一道碎裂而細長的裂紋。

stable
·adjective

穩定的;不搖晃的。

The little top stayed stable on the smooth glass for a moment.

小陀螺在光滑的玻璃上短暫保持穩定。

seep
·verb

(液體)滲出、慢慢流下。

Small drops began to seep along the ring’s lower edge.

小水滴開始沿著圓圈的下緣慢慢滲下。

AI-generated · LexiTale

4487ca5ee372d5a6 · 12,9479,917