Banana Rolls on the Blanket - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音
毯子上的香蕉滾動 | 英文/中文 雙語朗讀






스토리 내용
English 원문
A half-built stack leans on warm sand.
Water murmurs near the sand.
He listens.
Sand holds still.
Ronan kneels by the flat patch.
His knees press the warm sand.
Grains press his skin, fine and dry.
A pale ring sits in the sand.
He watches the small top rock under its weight.
By the creek edge, a wet stone dries.
A pale rim grows at its edge.
Warm light rests on the round surface.
On the log, a folded blanket lies.
A banana and a snack bar sit.
A juice box stands near the corner.
The uncle weighs a flat stone nearby.
He cooks in town.
A flatter stone rests on his thigh.
A soft roll comes from the log.
The banana slides toward the juice box.
It stops against the box corner.
The snack bar shifts on the fold.
Ronan turns his head, then leans left.
“It sits still now,” the uncle says.
Ronan looks back to the stack.
The tiny wobble is smaller now.
He holds still on his knees.
By the creek, the damp halo shrinks.
繁體中文 번역
一座未完成的石堆在溫暖的沙上微微傾斜。
沙邊的溪水低低作響。
他聽著。
沙子安穩不動。
Ronan 在平坦的沙地旁跪著。
他的膝蓋貼著溫暖的沙。
細乾的沙粒貼在他的皮膚上。
沙面上留著一圈淺色的痕。
他看著上面的小石頭因自重而微微搖動。
在溪邊,一塊濕石正慢慢變乾。
它的邊緣漸漸現出淡色的圈。
溫暖的光落在圓滑的表面上。
倒木上鋪著一條摺好的毯子。
一根香蕉和一條點心棒放在上面。
角落旁立著一盒果汁。
叔叔在旁邊捧著一塊扁石掂量。
他在鎮上做菜。
更扁的一塊放在他的腿上。
倒木那邊傳來輕輕的滾動聲。
香蕉朝果汁盒滑去。
它在盒子的角邊停住。
點心棒在毯子的摺痕上動了一下。
Ronan 轉頭,看著又向左傾一點。
叔叔說:「現在它停住了。」
Ronan 又看回石堆。
那一點點晃動現在更小了。
他跪著不動。
溪邊那圈濕痕正在縮小。
문맥 속 어휘
- cook
烹調;把食物煮熟或加熱準備。
“The uncle cooks in town a lot.”
叔叔常常在鎮上煮菜。
- banana
香蕉;長形、彎彎的黃色水果。
“The banana is by the juice box.”
香蕉在果汁盒旁邊。
- juice
水果或蔬菜的汁液;可直接喝的飲料。
“The banana is next to the juice box.”
香蕉在果汁盒旁邊。
- bar
能量棒/點心棒;長條形的點心。
“The snack bar is on the blanket.”
點心棒在毯子上。
- town
城鎮;比城市小、有人口與商店的地方。
“The town is where the uncle cooks.”
鎮上是叔叔煮菜的地方。
추천 읽기

Leaf Lands on a Stone Stack

Stone Stack and a Rolling Pebble

A Sand Pit Stops the Wobble

Leaf Falls on the Stone Stack

Leaf and Poster Shade Wobble a Stone Stack

Leaf Makes the Stone Stack Wobble

Seaweed Lifted, Dove Landed by the Driftwood

Round Stone Rolls at the Creek

A Feather Lands by the Creek

Sand Cylinder and a New Leaf

Stone Rolls Into The Puddle
