스토리 목록으로 돌아가기
English레벨 3

Tin Tray Light and the Falling Clothespin - 適合中級的英文短篇故事,含中譯與發音

錫盤上的光與掉落的木夾 | 英文/中文 雙語朗讀

miraclepostreflectdamageunbalance
Jude 和 Bea 推開樓梯口的門走上平屋頂,門半掩著。低矮的邊牆圍著四周,衣繩柱把短短的陰影投在有裂痕的深色瓷磚上。溫熱的空氣往上升,樓下傳來細薄的嗡鳴聲。陽光在金屬柱與屋面上攤開。
1.Jude 和 Bea 推開樓梯口的門走上平屋頂,門半掩著。低矮的邊牆圍著四周,衣繩柱把短短的陰影投在有裂痕的深色瓷磚上。溫熱的空氣往上升,樓下傳來細薄的嗡鳴聲。陽光在金屬柱與屋面上攤開。
Bea 把淺淺的錫盤放在衣繩柱旁,邊緣碰到熱瓦發出輕響。Jude 一手拿扁石,一手捏著一方乾淨的鋁箔,陽光在上面一閃。柱子安穩立著,日光明亮。
2.Bea 把淺淺的錫盤放在衣繩柱旁,邊緣碰到熱瓦發出輕響。Jude 一手拿扁石,一手捏著一方乾淨的鋁箔,陽光在上面一閃。柱子安穩立著,日光明亮。
Jude 用扁石支住鋁箔,微微往柱子傾。潔白的亮斑爬上灰金屬,在一顆螺絲頭旁輕顫。鋁箔在他拇指下發出乾脆聲,日光清亮。
3.Jude 用扁石支住鋁箔,微微往柱子傾。潔白的亮斑爬上灰金屬,在一顆螺絲頭旁輕顫。鋁箔在他拇指下發出乾脆聲,日光清亮。
一口微風把支撐弄失衡,鋁箔撲地攤平。Jude 移到柱後,用兩指抬起一角,亮斑便跑到樓梯門上,停在金屬把手。門邊空氣較涼,屋頂仍溫熱。
4.一口微風把支撐弄失衡,鋁箔撲地攤平。Jude 移到柱後,用兩指抬起一角,亮斑便跑到樓梯門上,停在金屬把手。門邊空氣較涼,屋頂仍溫熱。
Jude 放低雙手,錫盤裡的水閃出銀光,漣漪慢推開。鋁箔在他拇指下發出乾脆聲,溫熱的盤子輕輕一響。衣繩一晃,一枚木夾子脫落掉進盤中,水花躍起,白亮散成細小方片在濕木上跳。Jude 連眨幾下,Bea 輕笑一聲。
5.Jude 放低雙手,錫盤裡的水閃出銀光,漣漪慢推開。鋁箔在他拇指下發出乾脆聲,溫熱的盤子輕輕一響。衣繩一晃,一枚木夾子脫落掉進盤中,水花躍起,白亮散成細小方片在濕木上跳。Jude 連眨幾下,Bea 輕笑一聲。
散開的亮片又聚回木夾邊緣,沿著濕木形成一圈細銀。Jude 再次傾動鋁箔,在柱旁找角度,一道窄亮紋沿金屬爬上,貼住錫盤彎邊。日光溫柔而穩。
6.散開的亮片又聚回木夾邊緣,沿著濕木形成一圈細銀。Jude 再次傾動鋁箔,在柱旁找角度,一道窄亮紋沿金屬爬上,貼住錫盤彎邊。日光溫柔而穩。

스토리 내용

English 원문

Jude and Bea pushed the stair door open and stepped onto the flat roof.

The door stayed ajar, and a low wall ran around the wide edges.

Warm air rose from the dark surface, and a thin buzz drifted up from below.

A clothesline post cast a short shadow across tiles marked by small chips and damage.

Bea set a shallow tin tray near the post, and Jude carried a flat stone.

He also held a square of clean foil that caught the sun on its face.

Jude propped the foil with the stone and tilted it toward the post.

It reflected a white patch that climbed the metal and trembled around a screw head.

A small breath of wind unbalanced the little stand, and the foil slid flat.

He moved to the side behind the post and lifted one corner with two fingers.

The bright spot ran across the stair door and paused on its metal handle.

He lowered his hands, and the tin water flashed silver across a soft ripple.

The foil made a dry sound under his thumb, and the warm tray rang with a light tap.

Then the line swayed, and a wooden clothespin popped free and splashed into the tray.

Water jumped, the white patch broke apart, and tiny squares skipped over the wet wood.

Jude blinked fast; Bea's shoulders lifted, and a small laugh puffed from her.

The pieces gathered along the peg's edge again, which made a thin silver rim.

To Jude, that quick return looked like a tiny miracle on plain water.

He tipped the foil once more and found a fresh angle beside the post.

A narrow stripe ran up the metal and stuck to the tray's bent edge.


繁體中文 번역

Jude 和 Bea 推開樓梯門,走到平坦的屋頂。

門半掩著,四邊都有一圈矮牆。

溫熱的空氣從暗色地面往上升,樓下傳來細細的嗡聲。

曬衣繩的立柱投下短影,幾塊瓷磚上有小缺角和舊損痕。

Bea 把一個淺錫盤放在立柱旁,Jude 拿著一塊扁石頭。

他還拿著一塊方形乾淨的鋁箔,表面接住了陽光。

Jude 用石頭把鋁箔支住,朝著立柱傾斜。

它反射出一塊白光,沿著金屬往上移,在螺絲頭周圍微微發抖。

一陣輕風讓小支架失去平衡,鋁箔整片滑了下來。

他移到立柱後側,用兩根手指抬起一角。

亮點掠過樓梯門,停在金屬把手上。

他放低雙手,錫盤裡的水在柔軟的漣漪上閃出銀光。

拇指下的鋁箔發出乾乾的摩擦聲,溫熱的錫盤被輕輕一碰,響了一聲清脆的金屬音。

接著曬衣繩晃了一下,一個木夾彈開,撲通落進錫盤。

水花彈起,白光碎開,許多小方塊在濕木頭上快快躍動。

Jude 連眨幾下眼;Bea 聳了聳肩,輕輕笑出一口氣。

那些光片又沿著木夾邊緣聚在一起,形成一圈細細的銀邊。

在 Jude 看來,那麼快又回來的樣子像在清水上出現的小奇蹟。

他又把鋁箔往上一掀,在立柱旁找到一個新角度。

一條細長的光紋沿著金屬向上滑,貼在錫盤彎曲的邊緣上。

문맥 속 어휘

miracle
·noun

奇蹟;看似不可思議的好結果

To Jude, the silver rim seemed a tiny miracle on water.

對裘德來說,那道銀邊像是在水面上的小奇蹟。

post
·noun

柱子;竿子(此處指曬衣繩的金屬支柱)

A bright patch slid up the post and shook around the screw.

一道亮斑滑上那根柱子,在螺絲附近微微發抖。

reflect
·verb

反射(光或影像);映出

The clean foil reflected a bright patch onto the metal post.

那片乾淨的錫箔把一道亮斑反射到金屬柱子上。

damage
·noun

損傷;損害;(物體表面的)破損痕跡

The tiles showed damage and tiny chips near the post.

那些屋頂磁磚在柱子旁邊有損傷和小缺口。

unbalance
·verb

使失去平衡;使不穩

A small wind unbalanced the foil stand, and the foil slid.

一陣小風把錫箔的支撐弄得失衡,錫箔滑落了。

AI-generated · LexiTale

56436dd04ac4d159 · 13,5527,891