返回故事列表
English難度 3

Elastic Bands and the Cellar Blueprint - 適合中級的英文短篇故事,含中譯與發音

彈力帶與地窖藍圖 | 英文/中文 雙語朗讀

arrivemysteriousblueprintparakeettransformation
Farrah在清晨地下室入口,用藍色鬆緊帶固定鐵釘,背景石階與晨光映襯,充滿期待與活力
1.Farrah在清晨地下室入口,用藍色鬆緊帶固定鐵釘,背景石階與晨光映襯,充滿期待與活力
Owen專注夾持彈性帶,面部表情驚訝與好奇,細膩光線突顯了他緊張而期待的情緒
2.Owen專注夾持彈性帶,面部表情驚訝與好奇,細膩光線突顯了他緊張而期待的情緒
綠色鸚鵡從鐵籠中俯視彈性帶與藍圖,頭微側展現好奇神情,背景充滿隱約光影與細節
3.綠色鸚鵡從鐵籠中俯視彈性帶與藍圖,頭微側展現好奇神情,背景充滿隱約光影與細節
Farrah在陰暗的地下室儲藏室中,從陶土罐中發現並取出藍圖,動作細膩充滿發現驚喜
4.Farrah在陰暗的地下室儲藏室中,從陶土罐中發現並取出藍圖,動作細膩充滿發現驚喜
小木珠飛向急速反彈的彈性帶,藍圖被猛然翻轉並滲出水滴,動態展現地下室中的緊張劇情
5.小木珠飛向急速反彈的彈性帶,藍圖被猛然翻轉並滲出水滴,動態展現地下室中的緊張劇情
Farrah與Owen攀爬向明亮樓梯,地下室中藍圖上水滴潑灑轉為灰色,氛圍平和滿足,步伐穩健
6.Farrah與Owen攀爬向明亮樓梯,地下室中藍圖上水滴潑灑轉為灰色,氛圍平和滿足,步伐穩健

故事內容

English 原文

"Hold the strap." Farrah hooked one end of a wide blue band to a low iron nail beside the cellar stairs. Cool air brushed her forearms, and the band hummed under fresh tension. Owen arrived a moment later and pinched the free end between his fingers. The elastic strip stretched, showed faint white lines, then snapped back when he loosened his grip. Dust drifted across the bulb and settled on the stone step.

Farrah noticed a rolled blueprint peeking from a crate of clay pots. She slid it free; the stiff paper flexed and gave a dry crackle. A faint earthy smell mixed with the rubber’s tang, and the single bulb painted pale circles on the brick floor. On impulse she slipped the tube under the tight band. The band bowed, sprang forward, and the blueprint bounced lightly against the wall. A green parakeet in a wire cage beside a shelf tilted its head, wings rustling. Owen added another band, crossing it over the first; each new strip stretched, sagged for a breath, then found its own balance. Blue lines glimmered across the spread paper, yet a mysterious dark blot spread over one corner.

The parakeet fluttered again, knocking a wooden bead from its hanging toy through the open cage door. The bead struck the highest band, pressed it downward, and the built-up tension released in a sharp rebound. The blueprint flipped, and water that had collected in the blot ran outward, starting a slow transformation of crisp lines into blurred waves. Farrah lifted the damp sheet aside, and both friends climbed toward daylight.

Cold cellar air deepened as more drops drummed on the abandoned paper. Fresh moisture washed across the blue lines and turned them grey.


繁體中文 翻譯

「抓住這條帶子。」法拉把一端寬大的藍色彈力帶掛在地窖樓梯旁的低鐵釘上。涼涼的空氣掠過她的前臂,帶子在新的張力下嗡嗡作響。歐文隨後抵達,兩指夾住另一端。彈力帶被拉長,出現淡淡白痕,當他鬆手時又啪地彈回。灰塵飄過燈泡,最後落在石階上。

法拉注意到一卷藍圖從一箱黏土罐間探出。她把它抽出,硬挺的紙張彎曲時發出乾裂聲。淡淡泥土味混著橡膠味,單燈在磚地上畫出淺色圓圈。她一時興起,將紙筒塞進拉緊的帶子下。帶子下沉又彈起,藍圖輕輕撞到牆面。旁邊鐵架上的綠色長尾小鸚鵡歪頭,翅膀沙沙作響。歐文又加了一條帶子,交叉套在第一條上;每條新帶子拉伸、短暫下垂,隨後恢復平衡。攤開的紙面上藍線閃光,然而一片神祕深斑向角落擴散。

小鸚鵡再次拍翅,將吊玩具上的木珠撞出籠門。珠子擊中最高的帶子,向下壓後,積蓄的張力猛地反彈。藍圖翻轉,滲入斑點的水向外擴散,慢慢把清晰線條變成模糊波紋。法拉把濕紙拿起,兩人踏上通往日光的階梯。

地窖的冷空氣更濃,更多水滴敲在被遺下的紙上。新潮氣漫過藍線,把它們洗成灰色。

情境單字卡

arrive
·verb

到達

They will arrive at noon tomorrow.

他們明天中午會到達。

mysterious
·adjective

神秘的

The forest looked mysterious at night.

晚上森林看起來很神秘。

blueprint
·noun

藍圖;設計圖

The architect showed us the blueprint.

建築師給我們看了藍圖。

parakeet
·noun

小型鸚鵡

I saw a parakeet in the pet store.

我在寵物店看到一隻小型鸚鵡。

transformation
·noun

轉變;變化

The caterpillar's transformation into a butterfly is amazing.

毛毛蟲變成蝴蝶的過程很神奇。

AI-generated · LexiTale

971040ab024ba39a · 10,7314,524