The Red Pebble Slips- 適合初學者的英語短篇故事
紅色小石子滑走了| 英語/中文 雙語朗讀






Story Content
English Original
Plip, a drop hits water.
A boy crouches by the stream.
He walks to a flat rock.
Smooth pebbles rest near his shoes.
Soft light falls on the rock.
He picks a small gray pebble.
He sets it on the rock corner.
He lifts a round white pebble.
He lines it beside the gray.
He picks a red flat pebble.
The red one slips toward the water.
He taps it back with a stick.
A tiny beetle crawls from beneath.
The boy smiles and watches it.
He lines the three pebbles.
He finds a shiny black pebble.
He adds it to the row.
Across the stream, a thrush calls.
繁體中文 Translation
噗通,一滴水落到水面。
一個男孩蹲在溪邊。
他走到一塊平坦的岩石旁。
光滑的鵝卵石靠近他的鞋。
柔和的光落在岩石上。
他撿起一顆小小的灰色石子。
他把它放在岩石的邊角。
他抬起一顆圓圓的白色石子。
他把它排在灰色石子旁。
他撿起一顆扁扁的紅色石子。
那顆紅石子滑向水面。
他用一根小枝把它撥回來。
一隻小甲蟲從下面爬出。
男孩笑著看著它。
他把三顆石子排成一行。
他找到一顆亮亮的黑色石子。
他把它加進那排石子裡。
對岸,一隻畫眉鳥正在啼叫。
Vocabulary in Context
- boy
男孩,少年
“The boy likes to play outside.”
這個男孩喜歡在外面玩。
- walk
走,行走
“The boy can walk slowly.”
這個男孩可以慢慢走。
- corner
角落,轉角
“He sits in the corner quietly.”
他安靜地坐在角落。
- crouch
蹲下,屈膝
“He can crouch by the stream.”
他可以蹲在小溪旁。
- find
找到,發現
“He can find a smooth stone.”
他可以找到一塊光滑的石頭。
Recommended Reading

The Frog Landing

Fading Puddle and Toy Crab

White Rings on Fresh Clay

Pebble Jar Rattles in the Park

The Rolling Acorn at the Park

A Rolling Ball Scatters Pebbles

Toy Jeep Becomes a Bridge

Stick Lifts Pebbles for the Hare

Pebble Tower Tips and Stands Again

Pebbles Line Up Beside the Puddle

The Drifting Fruit
