Rabbit Scatters the Feather Row- 適合初學者的英語短篇故事
兔子弄亂羽毛行| 英語/中文 雙語朗讀






Story Content
English Original
Warm air brushes Magnus' arm.
Soft feathers lie beside him.
He squats near the gate.
A grown-up stands close by.
Sunshine glints on each strand.
Magnus lifts one white feather.
He sets it on rail.
A small row slowly grows.
He adds a speckled feather.
A brown feather follows next.
Colors line the wooden rail.
The row now shows stripes.
A playful rabbit hops close.
Its foot nudges the rail.
Feathers slide and scatter down.
Magnus freezes then shifts closer.
He collects each loose feather.
He moves to a flat stone.
The stone sits under hill.
Warm sunshine covers the stone.
A light breeze lifts dust.
He lines feathers again slowly.
Each feather is a tiny wonder.
The row rests bright and still.
繁體中文 Translation
溫暖的空氣輕拂著 Magnus 的手臂。
柔軟的羽毛躺在他身旁。
他蹲在柵門邊。
一位大人站在旁邊。
陽光在每根羽毛上閃光。
Magnus 拿起一根白羽毛。
他把它放到木欄杆上。
小小的羽毛列慢慢增長。
他再放上一根斑點羽毛。
一根棕色羽毛接著排好。
顏色排列在木欄上。
整排羽毛現在顯出條紋。
一隻愛玩的兔子跳過來。
牠的腳輕推欄杆。
羽毛滑落並散開。
Magnus 身體一僵,然後靠近。
他撿回每根掉落的羽毛。
他移到一塊平石頭旁。
石頭坐落在小丘下。
溫暖的陽光覆蓋石面。
一陣輕風揚起塵土。
他再次慢慢排好羽毛。
每根羽毛都是小小的驚奇。
羽毛列亮麗而靜止。
Vocabulary in Context
- sunshine
陽光;日光
“Sunshine warms Magnus' face.”
陽光溫暖馬格努斯的臉。
- wonder
驚奇;好奇心
“Magnus feels wonder in nature.”
馬格努斯在大自然中感到驚奇。
- rabbit
兔子
“A rabbit hops across the hill.”
一隻兔子跳過小山丘。
- playful
愛玩耍的;嬉戲的
“The rabbit is playful and happy.”
兔子活潑又快樂。
- hill
小山;丘陵
“Magnus sits on a green hill.”
馬格努斯坐在綠色的小山上。
Recommended Reading

Goat Kid Shakes the Feather Line

The Red Feather Slides Away

Gray Feather Returns to the Rail

Feather Stops Beside a Rose

Pink Flower Drops on Feathers

The Orange Feather Under the Rose Bush

Orange Blanket Flips in the Park

Pebble Ripples the Pond Water

Butterfly Lands on the Stone

Paint Chip on the Farm Fence

When the Ball Moves
