Back to Stories
EnglishLevel 1

Gray Feather Returns to the Rail- 適合初學者的英語短篇故事

灰羽回到欄杆| 英語/中文 雙語朗讀

cozysingerpauselaughterrepose
Iris站在低軌旁,散落羽毛映襯下的農場晨光中,展現出好奇與期待的神情
1.Iris站在低軌旁,散落羽毛映襯下的農場晨光中,展現出好奇與期待的神情
Iris專注凝視著手中潔白羽毛,神情充滿好奇,細節清晰展現溫柔光影
2.Iris專注凝視著手中潔白羽毛,神情充滿好奇,細節清晰展現溫柔光影
透過破舊木窗,Iris觀望舒適草巢內安睡的母雞,室內外溫柔光線交融,流露出欣賞之情
3.透過破舊木窗,Iris觀望舒適草巢內安睡的母雞,室內外溫柔光線交融,流露出欣賞之情
在柔和午後光線中,Iris與成人合作,用短棍將灰羽推回軌上,微風輕拂,時光流轉感明顯
4.在柔和午後光線中,Iris與成人合作,用短棍將灰羽推回軌上,微風輕拂,時光流轉感明顯
Iris握著短棍凝神停頓,臉上流露堅定與期待,成人溫暖微笑在旁,營造出輕柔懸念氣氛
5.Iris握著短棍凝神停頓,臉上流露堅定與期待,成人溫暖微笑在旁,營造出輕柔懸念氣氛
在明亮農場中,Iris與成人站在整齊排列的三羽旁笑容滿面,附近山羊幼崽嬉戲,整體畫面平和溫馨
6.在明亮農場中,Iris與成人站在整齊排列的三羽旁笑容滿面,附近山羊幼崽嬉戲,整體畫面平和溫馨

Story Content

English Original

Cluck-cluck echoes.

Iris stands near a low rail.

Feathers lie scattered.

She picks a long white feather.

She lays it on the left.

She picks a speckled brown feather.

She sets it in the middle.

A hen rests in repose inside the nest box.

The straw nest looks cozy.

A breeze lifts a tiny gray feather.

It floats past the rail.

"Feather," the grown-up says.

A short pause follows.

Iris grips a short stick.

She slides the gray feather back.

The grown-up beside her hums like a singer.

Iris lines the gray feather on the right.

Soft laughter rises from the grown-up.

The three feathers sit neat and bright.

A goat kid bleats near the gate.


繁體中文 Translation

咯咯聲傳來。

Iris 站在矮欄旁。

羽毛散落一地。

她拾起一根長白羽毛。

她把它放在左邊。

她再拾起一根棕色斑點羽毛。

她把它放在中間。

一隻母雞安靜地窩在巢箱裡。

稻草窩看起來很舒適。

微風捲起一根灰色小羽毛。

它飄過欄杆。

「羽毛。」大人說。

短暫停頓後。

Iris 握住一根短木棒。

她把灰羽毛推回來。

身旁的大人像歌手一樣哼著。

Iris 把灰羽毛排在右邊。

大人輕輕笑出聲。

三根羽毛排得整整齊齊。

柵門旁的小山羊咩叫。

Vocabulary in Context

cozy
·adjective

舒適的

The barn is cozy and safe.

穀倉又舒適又安全。

singer
·noun

歌手

The singer has a sweet voice.

這位歌手有一個甜美的聲音。

pause
·verb

暫停

I pause to listen closely.

我暫停仔細聆聽。

laughter
·noun

笑聲

Her laughter fills the air.

她的笑聲充滿空氣。

repose
·noun

休息

The hen finds repose in the sun.

母雞在陽光下休息。

AI-generated · LexiTale

cf19d69c6841c787 · 10,8544,020