Back to Stories
EnglishLevel 1

Bread Helps the Noodle Onto the Fork - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音

用麵包把麵條捲上叉子 | 英文/中文 雙語朗讀

tailoldglimmerdruminspire
蒸氣從Dina的盤子緩緩升起,她身子前傾轉動叉子,麵條在紅色醬汁裡滑回去;她的左手扶著溫熱的盤緣,一道淡淡的粉紅痕在邊緣慢慢乾,溫和的番茄氣味在桌面上散開。
1.蒸氣從Dina的盤子緩緩升起,她身子前傾轉動叉子,麵條在紅色醬汁裡滑回去;她的左手扶著溫熱的盤緣,一道淡淡的粉紅痕在邊緣慢慢乾,溫和的番茄氣味在桌面上散開。
父親坐在桌首輕輕磨起起司,舊磨具發出柔和的刮擦聲,白色薄片飄落向Dina的碗;Dina點頭看著,溫暖的木桌和圍裙布料讓這一刻顯得靜穩。
2.父親坐在桌首輕輕磨起起司,舊磨具發出柔和的刮擦聲,白色薄片飄落向Dina的碗;Dina點頭看著,溫暖的木桌和圍裙布料讓這一刻顯得靜穩。
杯中的冰塊輕輕相碰發出清脆聲,一顆水珠順著玻璃滑下,到杯底落下,在墊子上留下一圈濕痕;杯緣的碎冰映出一點微亮的藍白光。
3.杯中的冰塊輕輕相碰發出清脆聲,一顆水珠順著玻璃滑下,到杯底落下,在墊子上留下一圈濕痕;杯緣的碎冰映出一點微亮的藍白光。
Dina再度前傾轉動叉子,一條長長的麵尾垂著,她把一小塊麵包靠近麵條邊,盤中的紅醬在燈光下微微發亮。
4.Dina再度前傾轉動叉子,一條長長的麵尾垂著,她把一小塊麵包靠近麵條邊,盤中的紅醬在燈光下微微發亮。
她把麵條繞上叉子,叉尖輕觸盤面發出微小的咚聲;一滴冷水點到她的手腕,她用餐巾輕輕按乾,金屬與瓷面在暖光下柔和發亮。
5.她把麵條繞上叉子,叉尖輕觸盤面發出微小的咚聲;一滴冷水點到她的手腕,她用餐巾輕輕按乾,金屬與瓷面在暖光下柔和發亮。
麵條現在整齊地盤在叉上,叉痕中的醬汁亮出一道道紋;她慢慢把一口舉起,再輕輕一轉,麵條又緊了一圈,整個餐桌在暖暖的夜光裡安定下來。
6.麵條現在整齊地盤在叉上,叉痕中的醬汁亮出一道道紋;她慢慢把一口舉起,再輕輕一轉,麵條又緊了一圈,整個餐桌在暖暖的夜光裡安定下來。

Story Content

English Original

Steam curls from Dina's plate. She leans close and twists the fork. The noodle slides back on the sauce. Her left hand steadies the warm rim. A pale smear dries on the edge. A mild tomato smell rises.

At the head seat, the father grates cheese. An old grater scrapes softly. White flakes drift to the bowl. "More cheese?" he says. Dina nods and watches. Ice clinks in her cup. A bead slides down the side. The bead reaches the base and drops. A damp spot waits on the mat. Ice chips inspire a small glimmer at the rim.

Dina hunches and turns again. A long noodle tail hangs. She holds a bread piece near it. She rolls the strand onto the fork. The fork touches the plate. A tiny drum sound comes. A cold drop dots her wrist. She pats it with the napkin.

Now the strand sits neat. Sauce lines shine in the fork marks. She lifts the bite slowly. She twists again, and the noodle winds.


繁體中文 Translation

蒸氣從 Dina 的盤子升起。她靠近,轉動叉子。麵條又滑回醬上。她用左手扶著溫暖的盤緣。邊緣上一道淡淡的醬痕在變乾。淡淡的番茄味升起。

桌子主位上,父親在刨起司。舊的刨絲器輕輕摩擦。白色細絲飄進小碗。「要多一點嗎?」他說。Dina 點頭看著。冰塊在她的杯中叮噹。一顆水珠沿著杯壁滑下。那顆水珠到達杯底,然後滴落。墊子上已經有一個濕點。冰塊在杯緣上激起一點微光。

Dina 又彎身再轉一次。長長的麵條尾端垂著。她拿一塊麵包靠近它。她把麵條滾上叉子。叉子碰到盤子。傳出細小的鼓聲。一滴冷水點在她的手腕上。她用紙巾輕輕按一下。

現在那條麵條坐得整齊。叉痕裡的醬線發亮。她慢慢把一口舉起。她又轉一次,麵條纏上去。

Vocabulary in Context

tail
·noun

尾巴;尾狀物;細長延伸部分

A noodle tail hangs over the bowl.

一條麵條的尾巴垂在碗邊。

old
·adjective

老的;舊的;使用很久的

The old grater is in his hand.

那個舊的刨絲器在他手中。

glimmer
·noun

微光;隱約的閃爍

A small glimmer is at the rim.

杯口邊有一點小小的微光。

drum
·noun

鼓;(像打鼓般的)砰砰聲

The plate has a small drum sound.

盤子響起一個小小的鼓聲。

inspire
·verb

激發;引起(某種感覺或反應)

Ice chips inspire a small glimmer again.

冰碎又激起一點小小微光。

AI-generated · LexiTale

00865b34a15ed4e4 · 19,2937,547