ストーリー一覧に戻る
Englishレベル 3

Leo Before Sunset- 適合中級的英語短篇故事

日落前的里歐| 英語/中文 雙語朗讀

carriageinterestingbinocularsxylophonevalley
Leo在明亮農場的馬車中出發,周圍有動物與人群互動,神情興奮迎接冒險。
1.Leo在明亮農場的馬車中出發,周圍有動物與人群互動,神情興奮迎接冒險。
Leo專注檢視舊馬車木紋與破舊靴子,細節豐富展現旅途準備,灰塵微揚,氣氛溫暖。
2.Leo專注檢視舊馬車木紋與破舊靴子,細節豐富展現旅途準備,灰塵微揚,氣氛溫暖。
Leo從背後望遠,聚焦遠處山谷捕捉鳥影,並將畫稿隱現於手邊,神情充滿期待。
3.Leo從背後望遠,聚焦遠處山谷捕捉鳥影,並將畫稿隱現於手邊,神情充滿期待。
Leo靈活跳下馬車,幫助馬匹穿越泥濘淺灘,拭去臟污靴子,表情專注與果斷。
4.Leo靈活跳下馬車,幫助馬匹穿越泥濘淺灘,拭去臟污靴子,表情專注與果斷。
Leo站在狹窄小徑前,凝視隨風搖曳的酒瓶發出金屬音,決定離開馬車迎向未知之路。
5.Leo站在狹窄小徑前,凝視隨風搖曳的酒瓶發出金屬音,決定離開馬車迎向未知之路。
Leo於岩石彎道靜坐完成畫作,夕陽下鳥影定格於紙上,寧靜山谷映出滿足微笑與溫柔光影。
6.Leo於岩石彎道靜坐完成畫作,夕陽下鳥影定格於紙上,寧靜山谷映出滿足微笑與溫柔光影。

ストーリー内容

English 原文

Leo has planned this bright afternoon very carefully. He has hired a small carriage from a nearby farm. Its creaking wheels lift dust while a distant valley widens ahead. A pair of binoculars swings against his jacket, and paper fills his sketchbook. He expects to spot bright birds before the sun reaches the low ridge. Near a shallow ford, one wheel sinks deep into sticky mud. Hooves shuffle, but the carriage refuses to roll forward.

Leo jumps down, wipes his boots, and guides the horse to firm ground. He leaves the carriage beside the ford and starts along a narrow path. A wind moves through hanging bottles on a nearby fence, striking them like a xylophone. The interesting metallic notes bounce across the valley and scatter hidden wings. Birds shoot upward, flashing colors that vanish before he lifts the binoculars. He clenches the strap, then walks toward a rocky bend that muffles the sound. Beyond the bend, quiet air lets feathers settle again on a thorny bush. Daylight now glows lower, yet the page still leaves space for new lines. Pencil moves, and the final bird rests inside graphite curves as shadows lengthen. Sunlight stays on his sketch while the valley stands calm and wide.


繁體中文 翻訳

Leo 仔細計畫了這個晴朗的午後。他從附近的農場租來一輛小馬車。吱呀作響的輪子揚起灰塵,而遠方的山谷逐漸展開。一副雙筒望遠鏡在外套邊晃動,素描本塞滿紙張。他打算在太陽碰到低矮山脊前,找到色彩鮮豔的鳥群。靠近淺灘時,一個車輪陷入黏稠的爛泥。馬蹄亂動,馬車卻不肯往前。

Leo 跳下車,拍掉靴子上的泥巴,將馬牽到較堅實的地面,然後把馬車留在淺灘旁,沿著狹窄小徑前進。風穿過附近柵欄上吊著的瓶子,敲擊出像木琴般的聲音。那有趣的金屬音在山谷間反彈,驚散藏著的翅膀。鳥群猛然衝上天空,色彩在他舉起望遠鏡前就消失了。他握緊背帶,走向能隔絕聲響的岩壁轉角。轉角外,寧靜的空氣讓羽毛再次停在帶刺的灌木上。他等待過,因此此刻日光雖低,紙頁仍留有線條的空間。鉛筆移動,最後一隻鳥隨石墨曲線安住,影子逐漸拉長。陽光停在他的素描上,山谷靜靜展開。

文脈の中の語彙

carriage
·noun

马车,车厢

He hired a small carriage to take them through the beautiful countryside.

他雇了一辆小马车带他们游览美丽的乡村。

interesting
·adjective

有趣的

Leo thought the scenery was very interesting as they traveled.

Leo觉得他们旅行时的风景非常有趣。

binoculars
·noun

双筒望远镜

Leo used binoculars to get a closer look at the birds in the trees.

Leo使用双筒望远镜仔细观察树上的鸟。

xylophone
·noun

木琴

At the park, they heard children playing a xylophone.

在公园里,他们听到孩子们在演奏木琴。

valley
·noun

山谷

They rode through a beautiful valley filled with flowers.

他们骑马穿过一个开满鲜花的美丽山谷。

AI-generated · LexiTale

37ab89029291d46b · 7,0283,193