ストーリー一覧に戻る
Englishレベル 1

Flower in Glass- 適合初學者的英語短篇故事

玻璃中的花| 英語/中文 雙語朗讀

vasewaterfreshrootquality
米婭走進充滿生機的花園,她好奇且興奮地穿過大門,清晨光線溫柔照耀著花朵和綠草。
1.米婭走進充滿生機的花園,她好奇且興奮地穿過大門,清晨光線溫柔照耀著花朵和綠草。
米婭小心翼翼地摘下一朵鮮紅花朵,專注的手指輕撫花瓣,溫暖光線使場景充滿柔和之美。
2.米婭小心翼翼地摘下一朵鮮紅花朵,專注的手指輕撫花瓣,溫暖光線使場景充滿柔和之美。
米婭用力搬運破裂水壺,水滴從裂縫中滴落濺在鞋上,動感角度展現她專注而活潑的身影。
3.米婭用力搬運破裂水壺,水滴從裂縫中滴落濺在鞋上,動感角度展現她專注而活潑的身影。
米婭在溫馨廚房中,用輕巧杯子倒水進透明花瓶,充滿專注與溫暖,背景展現柔和自然光。
4.米婭在溫馨廚房中,用輕巧杯子倒水進透明花瓶,充滿專注與溫暖,背景展現柔和自然光。
花朵優雅地滑入玻璃花瓶中,細小白根在水中舞動,陽光灑下慶祝般的光環,米婭與蝴蝶共享這歡慶瞬間。
5.花朵優雅地滑入玻璃花瓶中,細小白根在水中舞動,陽光灑下慶祝般的光環,米婭與蝴蝶共享這歡慶瞬間。
米婭滿足地欣賞著花瓶中豔麗的花朵,柔和光線映照她快樂臉龐,溫馨家庭場景呈現自然禮物的美好。
6.米婭滿足地欣賞著花瓶中豔麗的花朵,柔和光線映照她快樂臉龐,溫馨家庭場景呈現自然禮物的美好。

ストーリー内容

English 原文

Mia steps into the garden. She picks one red flower. Morning air is cool and fresh. She walks toward the kitchen. A clear glass vase waits inside. Smooth lines show fine quality. The vase is empty now. Mia lifts a heavy pitcher. Water drips from a small crack. Drops splash over her shoes. She sets the pitcher aside. She grabs a light cup. She fills the cup halfway. Clear water looks bright inside. She pours water into vase. The flower slides into water. A tiny white root swings. The root floats and circles. The flower now stands tall. Light is pooled around the vase.


繁體中文 翻訳

米婭走進花園。她摘下一朵紅花。清晨的空氣清涼又新鮮。她走向廚房。一個透明的玻璃花瓶靜靜等待。平滑的線條顯出精緻品質。花瓶現在空空的。米婭舉起沉重水壺。水從小裂縫滴下。水滴濺到她的鞋子。她把水壺放到一旁。她拿起輕杯子。她把杯子裝到一半。清澈的水在杯中閃亮。她把水倒進花瓶。花朵滑入水中。一條細白根在晃動。根在水裡漂浮繞圈。花朵現在昂然挺立。光線在花瓶四周匯聚。

文脈の中の語彙

vase
·noun

花瓶

She placed the flower in a beautiful vase.

她把花放在一個漂亮的花瓶裡。

water
·noun/verb

水;灌溉

Mia needs to water the flowers every morning.

米婭每天早上都需要給花澆水。

fresh
·adjective

新鮮的,清新的

The fresh scent of the flowers fills the air.

新鮮的花香充滿空氣。

root
·noun

根,根部

The roots of the plants in the garden are deep and strong.

花園裡植物的根部又深又強壯。

quality
·noun

質量,品質

The quality of the flowers in Mia's garden is exceptional.

米婭花園裡的花品質優良。

AI-generated · LexiTale

c1e21483d247bac8 · 7,1964,343