The Ringing Spoons- 適合初級的英語短篇故事
鈴響的湯匙| 英語/中文 雙語朗讀






ストーリー内容
English 原文
Sam wanted to walk his dog after sunset.
A working flashlight would throw light on the path near the river.
He shook the old light and nothing came out.
The small lightbulb inside looked grey and tired.
Sam opened a drawer to find a fresh bulb.
Cool air drifted through the open kitchen window.
He pulled Bella’s leash from a hook and waited.
Bella was his favorite pet with soft ears.
He set the flashlight on the table for repair.
The new bulb slipped from his fingers and rolled.
It bumped a stack of spoons, which rang like bells.
A spoon hit the switch, turning off the kitchen lamp.
Sudden darkness filled the room; Bella barked once.
Sam grabbed the flashlight and pressed its button by guess.
A weak glow still lived inside the old bulb.
He laughed, understanding the surprise came from loose wires.
He tightened them, and the glow grew strong again.
Bella wagged, and leash, flashlight, and kid moved outside.
The wooden door closed behind them.
繁體中文 翻訳
山姆想在日落後帶狗去散步。
一支好的手電筒能把河邊的小路照亮。
他晃了晃舊燈,卻沒亮光。
裡面的細小燈泡看起來灰暗又疲倦。
山姆打開抽屜,想找一顆新的燈泡。
涼爽空氣從開著的廚房窗戶飄進來。
他把貝拉的牽繩從掛鉤上拿下,站在一旁。
貝拉是他最喜愛的寵物,耳朵柔軟。
他把手電筒放在桌上準備修理。
新的燈泡從他指間滑落並滾開。
它撞到一疊湯匙,發出鈴鐺般的聲響。
一隻湯匙打到開關,廚房燈隨即熄滅。
突然的黑暗充滿房間;貝拉叫了一聲。
山姆摸索著抓起手電筒,按下按鈕。
微弱的光仍在舊燈泡裡閃動。
他笑了,明白驚喜來自鬆動的電線。
他把電線轉緊,光線再次變得明亮。
貝拉搖著尾巴,牽繩、手電筒和孩子一起走到戶外。
木門在他們身後關上。
文脈の中の語彙
- flashlight
手電筒
“He grabbed his flashlight before heading out.”
他在出門前拿起了手電筒。
- lightbulb
燈泡
“The lightbulb in the hallway was burnt out.”
走廊的燈泡壞了。
- understanding
理解;理解力
“Sam had a good understanding of how to train his dog.”
山姆對如何訓練他的狗有很好的理解。
- pet
寵物
“His dog is his favorite pet.”
他的狗是他最喜歡的寵物。
- leash
狗繩
“He attached the leash to his dog's collar.”
他把狗繩連接到狗的項圈上。

