Ribbon in the Sparrow's Beak- 適合中高級的英語短篇故事
麻雀嘴裡的緞帶| 英語/中文 雙語朗讀






ストーリー内容
English 原文
A coil of pale ribbon, three flat cardboard boxes, and a small sparrow perched on the stainless-steel counter formed an uneven row beneath the pass-through light. The bird shifted its dry claws on the smooth metal and began to forage for stray crumbs that had tumbled from the nearby sample plate, while warm air puffed upward through the floor vent and stirred the light feathers along its back.
Ruby stepped to the packaging station once the queue inched forward; her grandparent still read the opening-hours sign by the door. She had already chosen a pastry, and the staff slid it toward her in a shallow vessel of thin card. Keen to dress the gift, Ruby added a foil trophy-shaped chocolate beside the glossy bun, then folded in two surplus napkins for padding. The lid bulged. A perseverant twist of her fingers pulled a long ribbon strip around the box, yet the extra thickness left rough edges prying apart. Determined, she fed a second, wider strip over the first and fastened a sticker, but the cardboard corners sprang open again, exposing the sweet filling to the humid air.
The box wobbled in her palm; Ruby pinched the side and tugged out the middle ribbon loop with one sharp pull. The sudden slack let the lid lie flat, and the single remaining bow drew tight against the cool surface without protest. At that moment the sparrow hopped closer, its head tilting toward the discarded ribbon strand now dangling over the counter edge. Ruby nudged the strip forward. The tiny beak seized the fiber, and wings beat in a quick blur. Outside, the sparrow fluttered past the chilled-drink cooler and vanished behind the bench, the bright ribbon trailing like a thin banner in the afternoon air.
繁體中文 翻訳
一卷淡色緞帶、三個扁平紙盒和一隻小麻雀在傳菜口的燈光下排成不整齊的一列。小鳥把乾燥的爪子移到光滑的不鏽鋼上,開始在附近的試吃盤掉落的麵包屑間覓食,而從地板通風口升起的暖流輕撫牠背上的細羽。
輪到露比向前一步時,祖父仍在門邊閱讀營業時間。店員把她選好的糕點放進一個薄紙盒,像是遞給她一只淺淺的容器。露比想把禮物裝飾得更精美,先放入一顆箔紙包裹的獎盃形巧克力,又塞進兩張多餘的餐巾作為墊層,盒蓋因此鼓起。她執著地把長緞帶纏繞盒子,但額外的厚度使硬邊繃開。她再添一條較寬的緞帶並貼上貼紙,紙盒角卻再次彈開,讓潮濕空氣直撲甜點。
盒子在她掌中搖晃;露比捏住側面,俐落地抽出中間那圈緞帶。瞬間鬆動讓盒蓋平服貼合,僅剩的一個蝴蝶結也緊緊貼在冰涼表面。此時麻雀跳得更近,歪頭瞄向垂在櫃邊的那段被丟棄的緞帶。露比把緞帶推向前,小喙立刻夾住纖維,雙翼一陣急拍。門外,麻雀掠過冰飲冷櫃,消失在長椅後方,亮色緞帶在午後空氣中拖出細長的飄帶。
文脈の中の語彙
- vessel
容器或器皿
“The ribbon was tied around a small vessel for flowers.”
絲帶繞在一個小花瓶上。
- trophy
獎盃或獎品
“She proudly displayed her trophy on the shelf.”
她自豪地把獎盃放在架子上。
- perseverant
堅持不懈的
“The perseverant little bird never gives up on finding food.”
這隻堅持不懈的小鳥從不放棄尋找食物。
- surplus
過剩或多餘的部分
“The garden had a surplus of colorful flowers this spring.”
這個春天,花園裡有過剩的多彩花朵。
- forage
搜尋食物或資源
“The little sparrow forages for seeds in the garden.”
小麻雀在花園裡搜尋種子。
おすすめの読み物

Rustle Inside the Pastry Box

Flour Between Glass and Floor

Ribbon Loosened on a Gust

Ribbon on the Loose

Ribbon Tangle, Bird Visit

Waves in the Peach Paper

Ribbon in the Sparrow's Beak

Sugar on the Steel Counter

Paper Slipped Toward a Nest

Ribbon Between Paw and Box

Before the Ribbon Hit the Floor
