ストーリー一覧に戻る
Englishレベル 1

Sand Grains Jump in the Morning Wind- 適合初學者的英語短篇故事

晨風中跳動的沙粒| 英語/中文 雙語朗讀

playgroundwindplayswingjump
Darby坐在沙灘上享受早晨陽光,沙粒跳動與泡沫輕柔點綴,展現寧靜自然氛圍
1.Darby坐在沙灘上享受早晨陽光,沙粒跳動與泡沫輕柔點綴,展現寧靜自然氛圍
另一個孩子操作明亮水桶,邊緣滑落貝殼,在溫暖晨光中展現沙灘生動情景
2.另一個孩子操作明亮水桶,邊緣滑落貝殼,在溫暖晨光中展現沙灘生動情景
從背後視角看見孩子蹲在岩石邊,專注觀看小螃蟹橫跳,晨光映襯生動自然風景
3.從背後視角看見孩子蹲在岩石邊,專注觀看小螃蟹橫跳,晨光映襯生動自然風景
孩子在隱蔽沙灘角落探索,漂流木投下柔和陰影,泡沫與鵝卵石相映,細膩晨光營造神秘氛圍
4.孩子在隱蔽沙灘角落探索,漂流木投下柔和陰影,泡沫與鵝卵石相映,細膩晨光營造神秘氛圍
Darby與同伴歡欣鼓舞注視疾速螃蟹,雙方互動展露驚喜笑容,沙灘上洋溢動感發現
5.Darby與同伴歡欣鼓舞注視疾速螃蟹,雙方互動展露驚喜笑容,沙灘上洋溢動感發現
廣闊海灘變成生動遊樂場,Darby靜觀沙粒跳動與泡沫漂流,遠處海鷗鳴唱傳遞晨光奇跡
6.廣闊海灘變成生動遊樂場,Darby靜觀沙粒跳動與泡沫漂流,遠處海鷗鳴唱傳遞晨光奇跡

ストーリー内容

English 原文

Soft foam pops near Darby.

Warm sun lights the sand.

Darby sits on gritty ground.

Wind skims over flat water.

A small crab jumps sideways.

Another child crouches by rocks.

The child moves a bright bucket.

Shells slide from the rim.

Metal handle swings slowly forward.

The child laughs, "Quick crab, slow down!"

Darby watches the tiny chase.

Grains jump when a new gust arrives.

They tap Darby's ankle, then settle.

The wide beach becomes a playground.

Foam bubbles play around small pebbles.

Driftwood shadows swing across drying footprints.

Tiny drops tick on nearby rock.

Darby stays still and listens.

A gull cries over the tide pool.


繁體中文 翻訳

柔軟的泡沫在達比旁邊啪地破裂。

溫暖的太陽照亮沙地。

達比坐在粗糙的沙上。

微風掠過平靜的水面。

一隻小螃蟹橫著跳開。

另一個孩子蹲在岩石旁。

那孩子移動亮色水桶。

貝殼從桶口滑落。

金屬提把慢慢前後擺動。

孩子笑著說:「快跑,小螃蟹!」

達比注視這場小追逐。

新一陣風來時,沙粒跳起。

它們輕敲達比腳踝後靜止。

寬闊海灘像遊樂場一樣展開。

泡沫在小鵝卵石間嬉戲。

漂木的影子在乾燥腳印上晃動。

細小水滴滴答落在附近岩石。

達比仍靜靜聆聽。

一隻海鷗在潮池上空鳴叫。

文脈の中の語彙

playground
·noun

遊樂場

The playground is full of fun.

遊樂場充滿樂趣。

wind
·noun

風;氣流

The wind can feel nice.

風感覺很好。

play
·verb

玩耍;遊戲

Darby can play in the sand.

達比可以在沙子裡玩。

swing
·noun

秋千

Darby likes to swing high.

達比喜歡高高地盪秋千。

jump
·verb

跳躍

Darby can jump on the sand.

達比可以在沙子上跳。

AI-generated · LexiTale

1cc68d8196f2456f · 10,5183,264