ストーリー一覧に戻る
Englishレベル 1

Fork Slides Over Stones - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音

叉子滑過石頭 | 英文/中文 雙語朗讀

souphotforkmeltsalty
謝坐在窗邊整理彩色小石頭,窗外細雨飄落,室內氣氛靜謐,展現開始的安靜時刻
1.謝坐在窗邊整理彩色小石頭,窗外細雨飄落,室內氣氛靜謐,展現開始的安靜時刻
謝專注凝視手中小石頭,溫暖光影中展現認真與沉靜,情緒細膩流露
2.謝專注凝視手中小石頭,溫暖光影中展現認真與沉靜,情緒細膩流露
從石頭視角看見金屬叉滑動撞擊整齊排列的小石頭,室內柔和光線下展現突如其來的變化
3.從石頭視角看見金屬叉滑動撞擊整齊排列的小石頭,室內柔和光線下展現突如其來的變化
雨滴輕敲玻璃,謝微調坐墊,專注注視窗外漸強雨勢,室內暖光與外景交織
4.雨滴輕敲玻璃,謝微調坐墊,專注注視窗外漸強雨勢,室內暖光與外景交織
謝發現石頭斷裂排列後,小心抬起叉子並重新排列,手部動作細緻,重建秩序
5.謝發現石頭斷裂排列後,小心抬起叉子並重新排列,手部動作細緻,重建秩序
莎拉進入場景讚賞整齊排列的石頭與靠在筆筒上的叉子,窗外夕陽金光灑入室內,結局溫暖
6.莎拉進入場景讚賞整齊排列的石頭與靠在筆筒上的叉子,窗外夕陽金光灑入室內,結局溫暖

ストーリー内容

English 原文

A salty soup smell drifts.

Shea sits on the window seat.

Small stones lie in a pile.

Shea sorts the stones by color.

Rain whispers.

A bowl of hot soup rests nearby.

Butter dots melt in the soup.

A metal fork lies beside the bowl.

Pat pat, rain taps the glass.

Grey light fills the seat.

Stones click.

Shea shifts the cushion.

The fork slides and bumps the stones.

The neat line breaks apart.

Shea lifts the fork away carefully.

Shea pushes the stones back into line.

Sara looks over.

"Neat line," she says.

Now the fork leans on the pencil cup.


繁體中文 翻訳

鹹鹹的湯味飄來。

Shea 坐在窗台座位上。

一小堆石頭躺著。

Shea 按顏色整理石頭。

雨聲輕輕。

一碗熱湯放在旁邊。

湯裡的奶油點正在融化。

金屬叉子靠在碗邊。

啪嗒啪嗒,雨敲玻璃。

灰色光線充滿座位。

石頭輕響。

Shea 移動坐墊。

叉子滑動撞到石頭。

整齊的排列散開。

Shea 小心移開叉子。

Shea 再次將石頭排成一行。

Sara 看過來。

她說:「排得真整齊。」

現在叉子斜靠在裝鉛筆的杯子上。

文脈の中の語彙

soup
·noun

Shea likes tomato soup.

Shea 喜歡番茄湯。

hot
·adjective

熱的

The soup is very hot.

這碗湯非常熱。

fork
·noun

餐叉

Shea has a silver fork.

Shea 有一把銀色的餐叉。

melt
·verb

融化

The ice will melt soon.

冰塊很快就會融化。

salty
·adjective

鹹的

The soup is very salty.

這碗湯非常鹹。

AI-generated · LexiTale

0618c188d4e1c759 · 11,1962,932