Marble and Coin Beside the Spinning Washer - 適合中級的英文短篇故事,含中譯與發音
洗衣機旁的彈珠與硬幣 | 英文/中文 雙語朗讀






ストーリー内容
English 原文
Ulla pushed a bulging blanket into the metal washer drum and snapped the latch. She turned the side wheel; gears clicked, and the drum began to spin. Warm damp air drifted past her cheeks, carrying a mixed smell of soap and faint starch.
Ian stepped over a narrow puddle and lifted a basket of small shirts. "Careful, the crank sticks," he said while setting the basket on the folding table. A printed sheet inside showed tiny green hills and a painted lake; that scenery brightened the grey tiles for a moment. Together they tried to organize the load, but the heavy blanket slid to one edge. The drum wobbled, and the belt squealed. Their hands returned to the wheel, and they slowed the rotation. The gears could not interact smoothly with the weight uneven. Ian tugged the blanket halfway around the rim; Ulla eased several shirts to the opposite side. The next spin rolled steady, water whirling against the glass like quick rain on a playground slide.
Steam rose higher while they chatted about dinner plans, their words light above the steady reel of the drum. A sudden clack broke the rhythm. A blue marble popped from a pocket and bounced against the floor, leaving tiny wet circles behind each hop. Sand stuck on the marble glinted before settling. Ulla scooped it up; Ian laughed, then fished a dull copper coin from the filter, prize of a different wash. They placed marble and coin side by side on the windowsill, water drops shining around both objects while the drum kept turning.
繁體中文 翻訳
烏拉把一條鼓鼓的毯子塞進金屬洗衣桶,然後扣上扣環。她扳動側邊的轉輪;齒輪咔嗒作響,桶開始旋轉。溫暖潮溼的空氣擦過她的臉頰,帶來肥皂和淡淡漿糊的氣味。
伊恩跨過狹窄的水漬,提著一籃小襯衫。「小心,手搖柄會卡,」他把籃子放到摺衣桌時說。一條印花床單上畫著綠色小丘與湖泊;那幅景色在灰色磁磚上亮了一下。他們一起整理衣物,但厚重的毯子滑到一側。桶晃動,皮帶吱叫。他們的手再次握住轉輪,緩下轉速。毯子重量不平均,齒輪無法順利咬合。伊恩把毯子拉到桶緣另一半;烏拉把幾件襯衫塞到對面。下一次旋轉平穩進行,水花像在遊樂場溜滑梯上一樣快速拍擊玻璃。
蒸氣升得更高,他們一邊聊著晚餐計畫,一邊聽著桶子穩定的轉動聲。突然一聲啪響打斷節奏。一顆藍色彈珠從口袋彈出,落在地上,每一次彈跳都留下小小水圈。彈珠上的沙粒閃了閃才停下。烏拉撿起彈珠;伊恩笑了,然後從濾網挖出一枚暗銅色硬幣,是另一桶衣物的收穫。他們把彈珠和硬幣並排放在窗臺上,周圍水滴閃亮,洗衣桶依舊旋轉。
文脈の中の語彙
- organize
組織;安排
“I will organize my toys after cleaning.”
我會在清理後整理我的玩具。
- chat
聊天;閒談
“We can chat while waiting for the laundry.”
我們可以在等洗衣服的時候聊天。
- playground
遊樂場
“The playground is full of happy kids.”
遊樂場裡滿是快樂的孩子。
- interact
互動;交互作用
“Children interact with each other at the park.”
孩子們在公園裡互動。
- scenery
風景;景色
“The scenery outside was beautiful and green.”
外面的風景美麗而綠意盎然。
おすすめの読み物

The Rattling Spoon and the Vibrating Washer

The Laundry Basket Slides Across the Wet Tiles

The Spinning Stick and the Splashing Towel

The Splash from the Shelf

Foam Under the Door

The Foam That Reached the Iron

When the Dishcloth Stuck to the Wet Table

Soap Bar Rolls Across the Laundry Table

The Basin Ring and the Rattling Cart

The Present That Fell Into the Wash Basin

The Button That Freed the Laundry Drain
