ストーリー一覧に戻る
Englishレベル 2

The Sprinkler Starts and Soaks the Basket - 適合初級的英文短篇故事,含中譯與發音

灑水器突然啟動,弄濕了籃子 | 英文/中文 雙語朗讀

agreewhisperhoperipenyucky
艾拉在開放的棚內雙手握著粗糙籃子把手,準備外出到菜園,表情平靜,故事從安靜的準備開始。
1.艾拉在開放的棚內雙手握著粗糙籃子把手,準備外出到菜園,表情平靜,故事從安靜的準備開始。
艾拉把籃子放在捲曲的水管上,菜園邊土壤和番茄葉在旁,場景描述籃子放置導致後續情節發展。
2.艾拉把籃子放在捲曲的水管上,菜園邊土壤和番茄葉在旁,場景描述籃子放置導致後續情節發展。
艾拉彎身扶住藤蔓觸摸紅番茄,奧托在旁確認,菜園內番茄叢生,氣氛期待,情節發展為採摘準備。
3.艾拉彎身扶住藤蔓觸摸紅番茄,奧托在旁確認,菜園內番茄叢生,氣氛期待,情節發展為採摘準備。
噴水器開始噴灑,艾拉和奧托退後腳下起水坑,籃子在水管上滑動,兩人表情驚訝,情節進入高潮。
4.噴水器開始噴灑,艾拉和奧托退後腳下起水坑,籃子在水管上滑動,兩人表情驚訝,情節進入高潮。
艾托在水龍頭處穩定地關閉水源,艾拉手腕帶著泥巴,兩人動作解決意外,情節從混亂逐漸平復。
5.艾托在水龍頭處穩定地關閉水源,艾拉手腕帶著泥巴,兩人動作解決意外,情節從混亂逐漸平復。
艾拉扶住藤蔓,奧托把洗淨的番茄放入籃子,花園中兩人因合作而放鬆,故事以平和成果收尾。
6.艾拉扶住藤蔓,奧托把洗淨的番茄放入籃子,花園中兩人因合作而放鬆,故事以平和成果收尾。

ストーリー内容

English 原文

The basket handle felt rough in Ella's hands.

Cool air moved through the open shed.

She and Otto walked to the garden bed.

They wanted a red tomato for their salad.

Clusters hung low, and many fruits ripened on vines.

Ella hoped the biggest one was ready today.

She bent close and touched the smooth skin.

Ella whispered, 'Over here, the red one.'

Otto said, 'I see it. It looks firm.'

Ella set the basket on a curled garden hose.

She reached up, and her sleeve brushed a leaf.

The basket slid, the kink straightened, and water rushed.

The sprinkler started and sprayed their shoes.

Cold drops hit the soil and made quick puddles.

Mud felt yucky on Ella's hands and wrists.

They stepped back, but the spray reached the basket.

Otto ran to the faucet and turned the handle.

The stream slowed, and the sprinkler stopped.

He lifted the basket under the hose and rinsed gently.

They agreed to wash the big tomato first.

Ella held the vine steady, and Otto picked it.

Water ran clear, and the skin shone like glass.

Ella breathed out and gave a small nod.

Otto set the clean tomato into the basket.


繁體中文 翻訳

籃子的握把在艾拉手中有些粗糙。

涼涼的空氣從打開的工具棚吹進來。

她和奧托走到菜園的畦邊。

他們想要一顆紅色的番茄做沙拉。

果串垂得很低,許多番茄正慢慢轉紅。

艾拉希望最大那顆今天已經成熟。

她俯身靠近,摸了摸平滑的表皮。

艾拉輕聲說:「在這裡,那顆紅的。」

奧托說:「我看到了。看起來很結實。」

艾拉把籃子放在捲曲的水管上。

她伸手向上,袖子擦到一片葉子。

籃子滑動,折痕拉直,水便急速流出。

灑水器啟動了,水花濺到他們的鞋。

冰冷的水滴打在土上,立刻形成水窪。

泥巴黏在艾拉的手和手腕上,感覺好髒。

他們後退了一步,但水花仍打到籃子。

奧托跑到水龍頭,轉動了把手。

水流變慢了,灑水器也停下來。

他把籃子舉到水管下,輕輕沖洗。

他們同意先把大番茄洗乾淨。

艾拉扶住藤蔓不動,奧托把它摘下。

清水流過,表皮發亮,像玻璃一樣。

艾拉吐口氣,微微點了點頭。

奧托把乾淨的番茄放進籃子裡。

文脈の中の語彙

agree
·verb

同意;與別人的想法或決定一致。

We agree to carry the basket.

我們同意一起提著籃子。

whisper
·verb / noun

(動詞)低聲說話;用很小的聲音說話。 (名詞)低語聲。

She whispers near the open shed.

她在開著的小屋旁低聲說話。

hope
·verb / noun

(動詞)希望;期待某事發生。 (名詞)對未來好的事情的期待。

I hope for ripe apples.

我希望能有熟透的蘋果。

ripen
·verb

成熟(果實);變得可以食用或味道更好。

The apples ripen in cool air.

蘋果在涼爽的空氣中成熟。

yucky
·adjective

噁心的;讓人覺得不舒服或不好吃(常用於孩童語)。

The fruit looks yucky today.

那些水果今天看起來很噁心。

AI-generated · LexiTale

28cdae9c3453ff24 · 8,4807,076