A Drop Slides Through the Fork Prongs - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音
一滴醬滑過叉齒間 | 英文/中文 雙語朗讀






ストーリー内容
English 原文
What sits past the fork prongs?
Selene sits at the table.
The grandmother sits across the table.
Selene's knees press the chair.
The plate rim is warm.
A pale sauce ring marks the placemat.
Steam swirls up through the gaps.
Noodles tangle and block the view.
Selene walks to the bread basket.
She looks through a small weave.
A mild tomato smell sits here.
Crumbs dot the plate center.
Forks and plates make small music.
"Here is the bread," the grandmother says.
A drop sits by the cup.
The grandmother rubs it with a napkin.
A small shout pops from the high chair.
Ice clinks in the clear cup.
Selene walks to that bright gap.
She looks between two ice cubes.
She returns to the fork prongs.
Steam is thin now.
Through the prongs, a slow sauce drop slides.
繁體中文 翻訳
叉齒後面有什麼?
Selene 坐在餐桌前。
外婆坐在桌子的對面。
Selene 的膝蓋頂著椅面。
盤緣是溫的。
餐墊上留著一圈淡淡的醬痕。
蒸氣從縫隙裡盤旋上升。
麵條打結,擋住視線。
Selene 走到麵包籃旁。
她透過小小的編孔看。
淡淡的番茄味停在這裡。
麵包屑點在盤子中央。
叉子和盤子發出細小的樂聲。
「這裡有麵包。」外婆說。
杯旁有一滴水。
外婆用餐巾擦一擦。
高腳椅那邊忽然傳來一聲短喊。
透明的杯裡冰塊輕輕碰響。
Selene 走向那道亮亮的縫。
她從兩塊冰的間隙看。
她回到叉齒前。
蒸氣現在變薄了。
穿過叉齒,一滴慢慢的醬滑過。
文脈の中の語彙
- rub
來回摩擦(多為了清潔或去除髒污或水漬)。
“Grandmother rubs the drop with a napkin.”
祖母用餐巾擦掉那一滴水。
- swirl
盤旋、打轉地移動(常向上),像小圈圈地繞著走。
“Steam swirls up between fork prongs.”
蒸氣在叉齒之間向上盤旋。
- music
音樂;此處指餐具碰撞發出的輕柔叮噹聲。
“Forks make small music on plates.”
叉子在盤子上發出小小的音樂。
- shout
喊叫;一聲突然而響亮的叫聲。
“The high chair has a small shout.”
高腳兒童椅那裡傳來一聲小叫。
- walk
走路;用腳一步一步地移動到某處。
“Selene walks to the bright gap.”
Selene 走向那道明亮的縫隙。
おすすめの読み物

Noodle Blocks the Fork Gap, Flower Arrives

Corn Kernel Pops Off the Fork

Corn Kernel Rolls on the Plate

Corn Kernel Pop at the Table

Bread Helps the Noodle Onto the Fork

The Water Bead on the Napkin

A Noodle Covers the Fork Gap

Corn Kernel in the Sauce Pit

Corn Kernel Pops on the Plate

A Bird Seen Through a Pasta Ring

The Glass Drip Lands on the Napkin
