스토리 목록으로 돌아가기
English레벨 3

Milo at the Old Lighthouse- 適合中級的英語短篇故事

米羅在舊燈塔| 英語/中文 雙語朗讀

wanderimmersivemaximizeeaglevisit
米洛沿著山徑前進,從空中俯瞰斑駁木門與舊燈塔,展示歷史足跡與海邊風光,充滿探險情緒。
1.米洛沿著山徑前進,從空中俯瞰斑駁木門與舊燈塔,展示歷史足跡與海邊風光,充滿探險情緒。
米洛仔細檢查被撕裂的素描頁與鉛筆,手部細節清晰展現創作挫折與專注情緒。
2.米洛仔細檢查被撕裂的素描頁與鉛筆,手部細節清晰展現創作挫折與專注情緒。
石階上的積水映出斑駁舊燈塔,光與影流轉,營造出寧靜而詩意的反思時刻。
3.石階上的積水映出斑駁舊燈塔,光與影流轉,營造出寧靜而詩意的反思時刻。
海浪泡沫包圍部分淹没石階,水下視角展現潮水與歷史融合,呈現神秘流動的自然景觀。
4.海浪泡沫包圍部分淹没石階,水下視角展現潮水與歷史融合,呈現神秘流動的自然景觀。
米洛被啪擊的舊百葉窗驚嚇,臉上滿是震驚,動作迅速追回失控中飛濺的鉛筆。
5.米洛被啪擊的舊百葉窗驚嚇,臉上滿是震驚,動作迅速追回失控中飛濺的鉛筆。
夕陽下的狹窄陽台上,米洛重拾繪畫,巨鷹靜坐鐵軌邊,整幅畫面散發希望與溫暖的光芒。
6.夕陽下的狹窄陽台上,米洛重拾繪畫,巨鷹靜坐鐵軌邊,整幅畫面散發希望與溫暖的光芒。

스토리 내용

English 원문

Dry paint peeled from the wooden gate that marked the hill path. Milo had planned a quiet visit to the lighthouse at dusk. He hoped to sketch the tower’s weathered walls. Grass pressed flat against old footprints showed that many boots have wandered there before him. No other person climbed the slope today. He stepped around rusted cans and cracked shells while the sea sent cool spray toward the cliffs. The air felt immersive; gull cries faded beneath the steady hum of wind. To maximize the fading light, he kept his pencils ready and checked his watch. The wide sky remained clear, but shadows already stretched across the stone steps.

Halfway up, a sudden clap echoed. An old shutter, loosened by years of salt, swung against the wall. The noise startled Milo; his pencil slid, and the page tore. At the same moment, foam reached the lowest step, warning that the tide was climbing faster than usual. He adjusted by moving higher onto a narrow balcony where lantern hooks had been fixed. While he searched for a new angle, an immense eagle glided from the cliff edge. It perched on the rusted rail beside him. Its wings threw speckled light over the cracked surface, revealing hidden colors beneath the peeling paint. Milo forgot the ruined page, began a fresh sketch, and the soft scratching of graphite joined the wind.


繁體中文 번역

通往山徑的木門上,剝落的油漆隨風捲起。米羅計畫在黃昏造訪燈塔,想為那座飽經風霜的塔身畫草圖。被踩平的草叢與舊腳印顯示,許多人曾在此漫步,但今天沒有其他身影上坡。他繞過生鏽的罐子和碎裂的貝殼,海風夾著水霧拍向懸崖。四周像浸入式畫面般包圍他,海鷗的叫聲被穩定的風聲掩蓋。為了充分利用逐漸消失的陽光,他隨時握好鉛筆並瞥了手錶。天空仍然澄淨,石階上的影子卻已經拉長。

走到半途,一聲猛響震動空氣。多年鹽分侵蝕的老百葉窗撞上牆面。突如其來的聲響讓米羅手一抖,紙頁劃破。此時泡沫已淹到最低的階梯,潮水比平常上升得更快。他移到較高的小陽台,陽台上還留著固定燈籠的鉤子。當他尋找新角度時,一隻巨大的老鷹從懸崖邊滑翔而來,降落在生鏽的欄杆上。牠振翼投下斑駁的光,露出斑剝牆面底下隱藏的色彩。米羅忘了那張破損的紙,重新開始速寫,石墨沙沙聲與風聲交織在空中。

문맥 속 어휘

wander
·verb

漫遊,閒逛

He decided to wander along the path to see where it led.

他決定沿著小路漫遊,看看它通向何方。

immersive
·adjective

沉浸式的,身臨其境的

The immersive scenery made him feel like he was in another world.

那沉浸式的風景讓他感覺自己置身於另一個世界。

maximize
·verb

最大化,增大

He wanted to maximize his experience by exploring every corner of the hill.

他想通過探索山的每個角落來最大化他的體驗。

eagle
·noun

老鷹

An eagle soared high above the hill, watching everything below.

一隻老鷹在山上高高翱翔,注視著下面的一切。

visit
·verb

造訪,拜訪

Milo planned to visit the old castle on the hill.

米洛計劃去造訪山上的古堡。

AI-generated · LexiTale

3ead542c2683bc67 · 7,8163,688