스토리 목록으로 돌아가기
English레벨 1

The Bud's Tiny Shift- 適合初學者的英語短篇故事

花苞小小的動靜| 英語/中文 雙語朗讀

wafertablebottlecalmglass
Mia 踏入明亮廚房,面帶好奇,溫暖光線映照寬敞空間,展現新一天開始的期待
1.Mia 踏入明亮廚房,面帶好奇,溫暖光線映照寬敞空間,展現新一天開始的期待
Mia 輕觸窗戶玻璃,眼神專注看向隱藏花苞,細膩手部與花朵展現神秘感
2.Mia 輕觸窗戶玻璃,眼神專注看向隱藏花苞,細膩手部與花朵展現神秘感
Mia 靜看霧氣瀰漫的窗戶,她的臉龐在迷霧中若隱若現,充滿驚奇與思索
3.Mia 靜看霧氣瀰漫的窗戶,她的臉龐在迷霧中若隱若現,充滿驚奇與思索
Mia 望向桌上物品,明亮燈光下瓶中水波蕩漾與餅乾細節鮮明,心懷好奇
4.Mia 望向桌上物品,明亮燈光下瓶中水波蕩漾與餅乾細節鮮明,心懷好奇
Mia 回眸望向窗外,驚喜見花苞一瓣微啟,自然細語中流露愉悅情感
5.Mia 回眸望向窗外,驚喜見花苞一瓣微啟,自然細語中流露愉悅情感
Mia 靜賞瓶上水滴與花苞微變,細膩神情中映照自然禮贈,情感溫柔流露
6.Mia 靜賞瓶上水滴與花苞微變,細膩神情中映照自然禮贈,情感溫柔流露

스토리 내용

English 원문

Mia walks into the kitchen.

The room is bright.

She stops at the small window.

A flower bud sits behind glass.

Its petals curl but stay closed.

She steps closer for a view.

Steam from a kettle fogs glass.

White mist hides the tiny bud.

She moves left toward the table.

The mist is weaker there.

Now the green bud looks larger.

On the table stands a bottle.

Clear water sways inside it.

A silent drip hangs halfway down.

Beside it lies a wafer.

Its edge bends but stays firm.

Mia glances back at the bud.

One petal now parts slightly.

Outside air is calm and still.

A drip stays on the bottle.


繁體中文 번역

米亞走進廚房。

房間很明亮。

她停在小窗前。

一個花苞在玻璃後方。

花瓣捲著,仍未張開。

她往前一步想看得更清楚。

水壺的蒸汽讓玻璃起霧。

白色霧氣遮住小花苞。

她向左移到餐桌旁。

那裡的霧氣較淡。

此刻綠色花苞顯得更大。

桌上豎著一個瓶子。

瓶中清水輕輕搖晃。

半途懸著一滴水珠。

旁邊放著一片威化餅。

餅邊微彎仍保持形狀。

米亞再次看向花苞。

一片花瓣微微分開。

窗外空氣平靜又靜止。

一滴水珠停在瓶身上。

문맥 속 어휘

wafer
·noun

薄餅

She enjoyed a chocolate-covered wafer.

她享用了裹著巧克力的薄餅。

table
·noun

桌子

Mia placed her books on the table.

米婭把她的書放在桌子上。

bottle
·noun

瓶子

Mia opened a bottle of water.

米婭打開了一瓶水。

calm
·adjective

平靜的

The calm atmosphere in the kitchen made her feel relaxed.

廚房裡平靜的氛圍讓她感到放鬆。

glass
·noun

玻璃

The glass window let in a lot of light.

這扇玻璃窗讓很多光線進來。

AI-generated · LexiTale

7d443f514873558c · 10,5732,640