When the Bottle Tipped- 適合初級的英語短篇故事
瓶子翻倒的時候| 英語/中文 雙語朗讀






스토리 내용
English 원문
Luca placed a small paper boat in the gutter stream.
Cool air floated above the wet street.
Rain water pushed under it with a quick, lively winter spirit.
The sharp bow showed ambition, slicing a path along the curb.
A gentle whistle slid from a toy around his neck.
The tone shook a loose leaf floating ahead of the boat.
The leaf swung sideways and lodged over the narrow drain.
Water rose behind the leaf and formed an immense puddle.
The puddle lifted a small plastic bottle of clear household spirit.
The bottle rolled, tipped, and poured the liquid into the stream.
The sharp smell mixed with rain, sending bright ripples around Luca's shoes.
Affection appeared as his dog brushed his knee and wagged.
The dog's paw nudged a small stone loose from the curb.
The stone dropped, wedged beside the leaf, and split the flow.
Two thin streams hurried around the stone toward the street corner.
繁體中文 번역
路卡把一艘小紙船放進路旁的水溝。
涼爽的空氣漂在濕濕的街道上。
雨水推著紙船,帶著輕快的活力往前流。
尖尖的船頭像有抱負般劃開水面。
他脖子上的玩具發出輕柔的哨聲。
那聲音搖動前方漂浮的落葉。
落葉一轉,卡在狹窄的排水孔上。
落葉後方的水位升高,變成一個巨大的水窪。
水窪托起一瓶透明的家庭用清潔溶劑。
瓶子翻倒,液體倒進水流。
刺鼻的味道和雨水混合,在路卡鞋邊畫出亮麗波紋。
當狗擦過他的膝蓋並搖尾巴時,親暱的氣息隨之出現。
狗爪推動一顆小石頭,讓它從路邊鬆開。
石頭掉落,卡在落葉旁,把水流分開。
兩條細細的水線繞過石頭,奔向街角。
문맥 속 어휘
- affection
情感;喜愛
“Luca felt a deep affection for the little paper boat.”
盧卡對這艘小紙船感到深深的喜愛。
- immense
巨大的;廣大的
“The immense sky above seemed to stretch forever.”
頭頂上巨大的天空似乎延伸到無窮無盡。
- ambition
雄心;抱負
“His ambition was to create the best paper boat in the world.”
他的抱負是創造出世界上最好的紙船。
- whistle
吹口哨
“Luca began to whistle a cheerful tune as he watched the boat.”
盧卡開始吹奏一首愉快的旋律,當他看著船的時候。
- spirit
精神;靈魂
“The spirit of adventure filled Luca as he watched the boat float away.”
當盧卡看著船漂走時,冒險的精神充滿了他的心。
추천 읽기

Rolling Seed

When the Mushroom Rolled

Runaway Water

The Fence Swing Surprise

The Frog's Sudden Jump

The Paper Boat and the Visitor

The Leaf Sail Vanished

The Runaway Boat

Leaves After the Spray

Circles Around a Leaf

Kite Meets Guitar
