Hay on the Slow Wheel- 適合中高級的英語短篇故事
乾草飄香時,滾輪慢了| 英語/中文 雙語朗讀






스토리 내용
English 원문
A plastic wheel whispered in the display cage area, its faint rhythm mixing with the warm grainy breath of wood shavings and dried corn. Near the bars, Amos drew in the briny smell drifting from the nearby aquarium aisle, while Hana caught a sugary hint coming from a surplus scoop of hamster treats on the counter. They had come to see two dwarf hamsters, yet one slept beneath a curl of straw, hidden except for a twitching ear. The other darted about, releasing a pepper-like musk each time its paws struck the flooring. Choosing felt impossible without seeing both animals awake.
Hana lifted a cardboard tube from the supply shelf section; glue on its edge gave off a sour paper odor. She slid the tube inside the cage, hoping the leafy aroma of crushed greenery inside would stir the sleeper. Instead, the lively hamster rushed in first, filling the tube and blocking the path. Amos pinched his nose at the sudden nut-shell pungency and tried another tactic: he sprinkled a thin line of sesame-scented pellets toward the tube’s mouth. Still, the hidden hamster refused to appear, and the wheel’s oily smell thickened as it kept turning.
A surprise arrived from above. A worker carried a handful of fresh timothy hay for a rabbit pen; its meadow-sweet fragrance drifted toward the cage. The sleeper’s nose quivered, then the tiny body emerged, revealing a pale stripe that the other lacked. The glass walls, despite tiny scratches, kept their integrity as both animals pressed against them, whiskers tasting the air. Hana compared the stripe to a ribbon at a school jubilee she had attended, and the urge to sneeze faded under the cool herbal scent. Decision made, the children thanked the worker and stepped back toward the wheel area. The wheel that had whispered briskly earlier now turned unevenly, and a single sunflower husk rattled against its slowing rim.
繁體中文 번역
塑膠滾輪在展示籠區輕聲旋轉,細碎的節奏與木屑與乾玉米溫暖的穀物氣味交織。靠近欄杆時,阿莫斯吸入從水族走道飄來的微鹹氣味,而哈娜則聞到櫃台上多餘倉鼠零食透出的淡淡甜香。他們想看兩隻侏儒倉鼠,然而其中一隻蜷在稻草下睡覺,只露出抽動的耳尖。另一隻四處亂竄,每次腳掌落地都散出微辣麝香。看不到兩隻都醒來,他們難以做出選擇。
哈娜從補給架拿起紙筒;邊緣的膠水帶著酸酸的紙味。她將紙筒伸進籠子,希望裡面壓碎的綠葉香能喚醒睡仔。沒想到活躍的那隻先鑽進去,把通道堵住。阿莫斯捏著鼻子,聞著突如其來的堅果殼氣味,又想了個辦法:他把帶芝麻香的顆粒撒成細線,引向紙筒口。沉睡的小傢伙仍不動,滾輪的油味隨著持續轉動變得更濃。
意外從上方出現。員工端來一把新鮮提摩西草要給兔籠;那股牧場甜香飄到籠子。睡鼠的鼻子顫動,隨即鑽出,露出另一隻沒有的淡色條紋。儘管玻璃有細痕,依舊堅固,兩隻倉鼠一起貼在上面,鬚鬚品味空氣。哈娜把那條紋比作她參加過校慶時的緞帶,想打噴嚏的衝動在涼涼草香中消散。決定做出後,孩子們向員工點頭致謝,退回滾輪旁。先前轉得輕快的滾輪此刻轉速不均,一粒向日葵殼在變慢的邊緣啪嗒作響。
문맥 속 어휘
- greenery
綠色植物或綠色的環境
“The park was filled with beautiful greenery.”
公園裡充滿了美麗的綠色植物。
- jubilee
慶祝或紀念某事的活動,特別是周年慶
“The community organized a jubilee to celebrate the town's anniversary.”
社區組織了一個慶祝活動來慶祝小鎮的周年紀念。
- urge
強烈地鼓勵或驅使某人做某事
“I urge you to follow your dreams.”
我鼓勵你追隨你的夢想。
- integrity
堅持道德原則的品質,誠實和正直
“She is known for her integrity in all her dealings.”
她以在所有交易中堅持誠信而聞名。
- surplus
多餘的部分或剩餘物
“The store had a surplus of unsold items.”
商店裡有多餘的未售出商品。
추천 읽기

The Cream Patch Glimpse beside the Hamster Cage

Drip and Wheel

Hamsters Caught by Blue Light

Green Plastic Surfacing

The Budgies’ Sudden Loop

A Bell's Sudden Ring

The Tilt Beneath the Tanks

The Moment Seed Scattered

The Lift of Sawdust

Amber Light Above the Sleeping Cages

A Droplet, a Tag, and the Waking Hamster
