스토리 목록으로 돌아가기
English레벨 1

Leaf, Stick, and the Skating Bug - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音

小蟲滑過 Niles 的小棍 | 英文/中文 雙語朗讀

pocketcurveearthyseewire
一片棕色樹葉在淺淺的水流中快速打轉,細流繞過灰褐色的卵石滑過去,葉梗時而擦過水面。石頭被潤濕發亮,旁邊有一圈帶著舊意的青苔,灰色岩面讓水保持著細小的路徑。光線柔和,只有低低的水聲。
1.一片棕色樹葉在淺淺的水流中快速打轉,細流繞過灰褐色的卵石滑過去,葉梗時而擦過水面。石頭被潤濕發亮,旁邊有一圈帶著舊意的青苔,灰色岩面讓水保持著細小的路徑。光線柔和,只有低低的水聲。
Niles 蹲在平坦的岩面上,一膝貼著石頭,手掌上帶著一圈粗砂土。岩緣有一道淡淡的乾白弧線,淺淺的小水窪安靜地待在凹處。上方偶爾滴落的水在面上擴開圓紋,附近泥土散出濕潤的土味。
2.Niles 蹲在平坦的岩面上,一膝貼著石頭,手掌上帶著一圈粗砂土。岩緣有一道淡淡的乾白弧線,淺淺的小水窪安靜地待在凹處。上方偶爾滴落的水在面上擴開圓紋,附近泥土散出濕潤的土味。
父親坐在岩石上,把水倒進他手裡扶著的杯子裡。外套的拉鍊上有個細小的金屬環在光裡一閃。雙腳穩穩踩著石面,杯口平正,四周的綠意安靜。
3.父親坐在岩石上,把水倒進他手裡扶著的杯子裡。外套的拉鍊上有個細小的金屬環在光裡一閃。雙腳穩穩踩著石面,杯口平正,四周的綠意安靜。
Niles 把一根分叉的小枝往旋轉的棕色葉片推去,枝端在濕滑的石面上一滑,發出輕微一聲,碰了一下邊緣卻沒碰到葉子。石面有薄薄的水光,動作細小而專心。
4.Niles 把一根分叉的小枝往旋轉的棕色葉片推去,枝端在濕滑的石面上一滑,發出輕微一聲,碰了一下邊緣卻沒碰到葉子。石面有薄薄的水光,動作細小而專心。
一隻水黽忽然滑過小水面,細小的腳在水膜上壓出淺淺的凹痕。父親手中的杯子穩穩不動,Niles 靠近看著。他口袋裡裝著三個橡實帽,蕨葉在覆苔的根旁微微發抖,空氣濕潤而帶綠意。
5.一隻水黽忽然滑過小水面,細小的腳在水膜上壓出淺淺的凹痕。父親手中的杯子穩穩不動,Niles 靠近看著。他口袋裡裝著三個橡實帽,蕨葉在覆苔的根旁微微發抖,空氣濕潤而帶綠意。
Niles 用小枝輕點水窪,明亮的圈紋一圈圈向外走,又在岩緣回返。棕色葉片在邊上旋轉,他再輕輕碰了一下,水面起伏後又安定下來。濕灰的石面與低矮的綠意靜靜守著。
6.Niles 用小枝輕點水窪,明亮的圈紋一圈圈向外走,又在岩緣回返。棕色葉片在邊上旋轉,他再輕輕碰了一下,水面起伏後又安定下來。濕灰的石面與低矮的綠意靜靜守著。

스토리 내용

English 원문

A brown leaf spins fast.

It spins.

Water runs over small pebbles.

Niles crouches on the flat rock.

His knee rests on stone.

Gritty soil lines his palm.

A pale curve dries on the rim.

He sees a small pool.

An earthy smell rises from mud.

Drips land.

The father sits on the rock.

He pours water into a cup.

A small wire loop shines on the zipper.

A forked stick lies near Niles.

He slides it toward the leaf.

The tip slips on wet stone.

It taps the side, and misses.

A water bug skates past suddenly.

It skates.

Tiny legs crease the surface film.

"The cup is steady," he says.

His pocket holds three acorn caps.

Ferns tremble near the mossy roots.

He touches the pool with the stick.

Ripples cross the small pool.

He taps the leaf again.


繁體中文 번역

一片棕色的葉子轉得很快。

它在轉。

水從小鵝卵石上流過。

Niles 蹲在平坦的石頭上。

他的膝蓋貼在石頭上。

粗糙的土沾在他的手心。

邊緣上有一道正在變淺的弧線。

他看見一個小水潭。

泥土傳來帶土味的氣味。

水滴落下。

父親坐在石頭上。

他把水倒進一只杯子。

拉鍊上有一個小金屬環在發亮。

一根叉狀樹枝在 Niles 身旁。

他把它推向那片葉子。

樹枝尖端在濕石上打滑。

它碰到邊緣,卻沒碰到。

一隻水黽忽然滑過。

它在滑。

細小的腳在水膜上劃出紋路。

「杯子很穩。」他說。

他的口袋裝著三個橡樹殼。

蕨葉在長滿青苔的樹根旁微微顫動。

他用樹枝輕點小水潭。

小水潭上推開一圈圈漣漪。

他又輕點那片葉子。

문맥 속 어휘

pocket
·noun

衣服上的小袋子,用來放東西。

His pocket has three acorn caps.

他的口袋裡有三個橡子帽。

curve
·noun

彎曲的線條或形狀;不是直線。

A pale curve is on the rim.

淡淡的弧形在邊緣上。

earthy
·adjective

有土壤味的;像泥土的。

An earthy smell is in the mud.

泥巴裡有一股土壤的味道。

see
·verb

用眼睛看到、注意到。

He sees the small pool near moss.

他看見靠近青苔的小水池。

wire
·noun

細而可彎的金屬線。

A small wire loop is on the zipper.

拉鍊上有一個小小的金屬線圈。

💡

선생님 스파크

AI가 수업 힌트를 생성해 교사가 이야기를 확장해 활용하도록 돕습니다

Story Discussion - Brown Leaf and Small Pool

1

故事中那片葉子是什麼顏色?

填空題
參考答案

Brown

2

水黽在故事中做了什麼?

開放式
參考答案

It skates across the water.

3

他用樹枝推葉子時,樹枝的尖端會在濕石上打滑嗎?

是非題
參考答案

Yes, the tip slips on wet stone.

4

他輕點小水潭會發生什麼?

開放式
參考答案

Ripples cross the small pool.

AI-generated · LexiTale

5f9962478bfbc9f3 · 19,1638,318