스토리 목록으로 돌아가기
English레벨 3

The Kettle's Rattle and the Corrugated Box - 適合中級的英文短篇故事,含中譯與發音

水壺顫響與門口的瓦楞紙箱 | 英文/中文 雙語朗讀

vanishrarecorrugatedcourierrinsing
廚房裡的溫暖燈光下,貓伏在水碗邊喝水,爪子貼著涼的地磚。June 在水槽前沖洗杯子,小壺靜靜放在小火上,爐邊的金屬層架上擱著已冷的平底鍋。冰箱發出低低的嗡嗡聲,房間沉著而安定。
1.廚房裡的溫暖燈光下,貓伏在水碗邊喝水,爪子貼著涼的地磚。June 在水槽前沖洗杯子,小壺靜靜放在小火上,爐邊的金屬層架上擱著已冷的平底鍋。冰箱發出低低的嗡嗡聲,房間沉著而安定。
壺蓋鬆動開始叮噹作響,旁邊的金屬架微微顫動,在檯面上輕輕點著。蒸氣撫過貓的鬚,牠繼續舔水,耳朵向後貼,一隻爪子伸到木桌的橫桿下。陶盤上的香草梗帶著水珠滑動,水龍頭與冰箱的聲音合成平穩一線。
2.壺蓋鬆動開始叮噹作響,旁邊的金屬架微微顫動,在檯面上輕輕點著。蒸氣撫過貓的鬚,牠繼續舔水,耳朵向後貼,一隻爪子伸到木桌的橫桿下。陶盤上的香草梗帶著水珠滑動,水龍頭與冰箱的聲音合成平穩一線。
後門台階上,一位快遞員放下瓦楞紙箱,木頭低低地吱了一聲。紙箱的細紋像收攏了聲音,壺的響動在門邊變得不那麼銳利,涼意與室內的暖氣在門檻上相遇。
3.後門台階上,一位快遞員放下瓦楞紙箱,木頭低低地吱了一聲。紙箱的細紋像收攏了聲音,壺的響動在門邊變得不那麼銳利,涼意與室內的暖氣在門檻上相遇。
June 抬起一只杯子置於水流下,水先在鋼槽上叮然一響,隨後變得平順。她穩穩扶著杯身,細小水珠轉動滑落,暖光在袖口與水槽邊緣上微微一亮。
4.June 抬起一只杯子置於水流下,水先在鋼槽上叮然一響,隨後變得平順。她穩穩扶著杯身,細小水珠轉動滑落,暖光在袖口與水槽邊緣上微微一亮。
貓喝完最後幾滴水,甩了甩鬚子,身子輕輕擦過椅腳。後門的瓦楞紙箱微微一歪,與木階邊緣磨出一聲乾澀的輕響,室內暖意與門外的涼意在此交會。
5.貓喝完最後幾滴水,甩了甩鬚子,身子輕輕擦過椅腳。後門的瓦楞紙箱微微一歪,與木階邊緣磨出一聲乾澀的輕響,室內暖意與門外的涼意在此交會。
一顆細小水珠掛在水碗邊緣,隨著室內的嗡鳴微微發抖。水槽旁的金屬架維持低而均勻的聲調,廚房安靜而溫暖,光線輕落在陶面與金屬上。
6.一顆細小水珠掛在水碗邊緣,隨著室內的嗡鳴微微發抖。水槽旁的金屬架維持低而均勻的聲調,廚房安靜而溫暖,光線輕落在陶面與金屬上。

스토리 내용

English 원문

The cat padded into the warm kitchen and went straight to the water bowl.

June stood at the sink, rinsing cups while a small kettle rested on low heat.

Metal from the stove shelf held yesterday's pan, which had already cooled near the edge.

Steam touched the cat's whiskers, and the cool tile pressed its soft paws.

A few herb stems rested on a ceramic plate, and drops slid across the glaze.

The fridge hummed, and the faucet hissed; together they formed a steady sound.

As the kettle warmed, its loose lid began to tick and then rattle.

The metal rack vibrated lightly, and its feet clicked on the counter.

A rare low note rose under the rattle and brushed the cat's ears.

It kept lapping; its ears folded back, and one paw slid under the table crossbar.

The thin echo from the tiles softened near the bar, but it did not vanish.

At the back step, a courier set down a corrugated box; the wood creaked once.

The box's ridges caught some sound, and the rattle lost a sharp edge.

June lifted a cup; water rang against steel and then flowed in a calmer note.

The cat finished the last drops, flicked its whiskers, and brushed a chair leg.

On the step, the corrugated box leaned and gave a small, dry rasp.

A thin bead of water hung on the bowl's rim and trembled to the hum.

By the sink, the metal rack kept a low, even tone and hummed.


繁體中文 번역

那隻貓踩著輕步走進溫暖的廚房,直接走向水碗。

June 站在水槽前沖洗杯子,一只小壺在小火上保溫。

爐旁的金屬層架托著昨天用過的平底鍋,鍋子在邊緣已經冷卻。

蒸氣拂到牠的鬚,清涼的磁磚貼著牠柔軟的腳掌。

幾根香草梗放在陶盤上,小水珠沿著釉面滑過。

冰箱嗡嗡作響,水龍頭發出嘶嘶聲;兩種聲音疊在一起,變得穩定。

壺子逐漸變熱,鬆動的壺蓋先發出滴答,接著輕輕顫響。

金屬瀝水架微微振動,腳座在檯面上輕輕發出喀嗒聲。

在顫響之下浮出一個罕見的低音,輕擦過貓的耳朵。

牠繼續舔水;耳朵向後貼著,一隻爪子滑到桌下的橫桿。

貼近那根橫桿,瓷磚傳來的細微回音變得柔和,但並沒有消失。

在後門階上,一位快遞員放下瓦楞紙箱;木頭輕輕吱了一聲。

紙箱的紋路攔住了一些聲波,顫響少了那一道尖銳。

June 抬起一隻杯子;水撞在不鏽鋼上叮的一聲,接著以更平穩的音色流過。

貓喝完最後幾滴,抖了抖鬚子,身側擦過椅腳。

階上那只瓦楞紙箱微微斜著,發出細小而乾澀的摩擦聲。

一顆細小的水珠掛在碗緣,隨著嗡聲微微顫動。

水槽旁,金屬架維持著低而均勻的音色,低低地嗡鳴。

문맥 속 어휘

vanish
·verb

消失;突然或完全看不見。

The echo faded by the bar, but it did not vanish.

回聲在橫桿旁變弱,但並沒有消失。

rare
·adjective

罕見的;不常發生的。

A rare low tone slipped under the rattle and touched the cat.

一個罕見的低音從嘎響下滑過,輕碰到那隻貓。

corrugated
·adjective

起波紋的、瓦楞的(表面有規則的凹凸)。

The corrugated box tilted on the step and made a dry rasp.

那個瓦楞紙箱在台階上傾了一下,發出乾澀的刷聲。

courier
·noun

快遞員;專門遞送包裹或文件的人。

A courier placed a box on the step, and the step creaked.

一位快遞員把箱子放在台階上,台階吱了一聲。

rinsing
·verb (present participle)

沖洗;用清水快速洗去殘留物。

June kept rinsing the cups as the kettle warmed on low.

水壺用小火加熱時,June 持續在沖洗杯子。

AI-generated · LexiTale

25bb11fcbc044402 · 13,89911,403