返回故事列表
English難度 3

Lizard on the Raft- 適合中級的英語短篇故事

筏上的小蜥蜴| 英語/中文 雙語朗讀

versatilechefdrawingraftslizard
Mila坐在漂流筏上繪畫,河岸邊小攤與客人背景,夕陽映照出溫暖氣氛,Mila專注且充滿希望。
1.Mila坐在漂流筏上繪畫,河岸邊小攤與客人背景,夕陽映照出溫暖氣氛,Mila專注且充滿希望。
Mila近距離凝視著滑動的鉛筆,臉上驚訝與無奈並存,背景隱約現出搖動筏子細節,神情細膩動人。
2.Mila近距離凝視著滑動的鉛筆,臉上驚訝與無奈並存,背景隱約現出搖動筏子細節,神情細膩動人。
小綠蜥蜴從低角度望向Mila的速寫本,觀察紙上紋理與環境細節,充滿好奇與探險感。
3.小綠蜥蜴從低角度望向Mila的速寫本,觀察紙上紋理與環境細節,充滿好奇與探險感。
Chef與客人忙碌互動,Mila背景中持續繪畫,天空聚集烏雲,風起木板搖晃,現場熱鬧充滿動感。
4.Chef與客人忙碌互動,Mila背景中持續繪畫,天空聚集烏雲,風起木板搖晃,現場熱鬧充滿動感。
Mila翻換新頁開始繪製,雙手穩定動作,旁邊Chef急切湊近欣賞新創意,場景活力與期待並存。
5.Mila翻換新頁開始繪製,雙手穩定動作,旁邊Chef急切湊近欣賞新創意,場景活力與期待並存。
完成的笑臉蜥蜴圖高懸在透明襯套中,Mila滿足注視作品,雨滴輕敲帆布屋頂,筏面恢復寧靜與溫馨。
6.完成的笑臉蜥蜴圖高懸在透明襯套中,Mila滿足注視作品,雨滴輕敲帆布屋頂,筏面恢復寧靜與溫馨。

故事內容

English 原文

Mila balanced her sketchbook on her knees while sitting on the cooking raft that drifted near the riverbank. The chef who had opened a tiny stall beside her wanted a playful drawing for today’s menu board. He had explained that he has served stews for years, yet people still asked for something new. Light wavelets rocked the connected rafts, and every small tilt pushed Mila’s pencil off line. She had prepared a versatile set of colors, but the paper kept sliding away. While she adjusted her posture, clouds gathered. A rising breeze hinted that rain had approached many afternoons this month. The stall filled with hungry passengers whose steps shook the planks under her feet.

A sudden splash startled everyone when a small green lizard dropped from the awning onto Mila’s paper. Wet footprints crossed the half-finished sketch, turning the careful lines into wavy marks. Gasps rose, yet Mila’s eyes widened with curiosity instead of frustration. She flipped the page, pressed the soggy sheet against the table, and studied the muddy pattern. An idea arrived as the current rocked the raft once more. Using those footprints as scales, she began a fresh drawing of the very visitor. The chef leaned closer, watching the image grow into a lively mascot for the soup pots. By the time clouds burst, the picture was finished and already pinned inside a clear sleeve. Raindrops drummed on the canvas roof while customers pointed at the smiling reptile and laughed. Mila set her pencil down, and the river surface calmed around the joined rafts.


繁體中文 翻譯

米拉坐在靠近河岸的烹飪筏上,膝上放著素描本。旁邊開小攤的主廚想要一幅俏皮的圖畫來放在今日的菜單板上。他曾解釋,自己多年來一直供應燉菜,但客人總希望見到新意。微波搖動串連的筏板,每一下傾斜都讓米拉的鉛筆偏離線條。她準備了多用途的彩筆,可紙張不斷滑動。當她重新坐正時,雲層聚集。一陣升起的風提醒人們:這個月下午常常下雨。攤位擠滿飢餓的乘客,他們的腳步把木板震得微顫。

忽然一聲水花響起,一隻綠色小蜥蜴從遮棚落在米拉的紙上。濕腳印跨過未完成的素描,讓工整線條變成波紋。眾人倒抽口氣,米拉卻睜大眼睛觀察而非懊惱。她翻頁,把濕紙貼在桌面,仔細研究那泥痕。當水流再次搖晃筏板,一個點子湧現。她把腳印當作鱗片,在新頁開始重畫這位臨時訪客。主廚湊近,看著圖像成為湯鍋的活潑吉祥物。雲層破雨時,畫作已完成,並夾在透明套中。雨點敲著帆布頂,客人指著正在微笑的爬行者大笑。米拉放下鉛筆,河面在並列的筏旁平靜。

情境單字卡

versatile
·adjective

多才多藝的

This tool is very versatile; it can be used for cooking, cleaning, and even crafting.

這個工具非常多才多藝;它可以用於烹飪、清潔,甚至手工藝。

chef
·noun

廚師

The chef prepared a delicious meal for the guests.

廚師為客人準備了一頓美味的餐點。

drawing
·noun

繪畫

She spent the afternoon drawing her favorite landscapes.

她花了一個下午畫她最喜愛的風景。

rafts
·noun

筏子

The children played on the rafts by the river.

孩子們在河邊的筏子上玩耍。

lizard
·noun

蜥蜴

The lizard sunbathed on the warm rock.

蜥蜴在溫暖的岩石上曬太陽。

AI-generated · LexiTale

00dcf2da4eb6fbc1 · 7,0253,936