Crab Under the Tilting Plank- 適合中級的英語短篇故事
斜跳板下的綠蟹| 英語/中文 雙語朗讀






故事內容
English 原文
A sodium lamp above the repair shed blinked twice, throwing jagged silver patches across the wet pier. Under that shifting glow, a young raccoon crouched beside a coil of wire, nose twitching toward a bucket of shrimp shells on a trawler. The boat drifted outward; its narrow plank bridge scraped and tilted, showing daylight between wood and hull. Each bump came from the tug’s slow journey overnight, which had left the deck slick with algae. A crew farther along the dock loaded charts from recent research work, and their footsteps shook a loose barrel that rolled toward the raccoon’s path.
The barrel nudged a partner barrel, and both rocked until a rope stopped them. Water now lapped higher; the gap under the plank widened again. The raccoon ventured forward, but a handcart, left from an earlier rescue mission, blocked the straight line. Two routes remained: squeeze below the cart—safe yet slow—or climb nets stacked beside it. The nets promised speed, though rusted hooks poked through. The raccoon lunged onto the nets, claws skidding on damp cord. A hook snagged loose fur; a shell, carried from shore, slipped from its teeth and splashed. Mid-climb, the animal found something unexpected: a small green crab clung inside the mesh, waving calmly despite the race. One last push sent the raccoon over the cart frame, paws slapping the tilting plank just before another sway lifted it higher. Scales from the nets stuck along its flank, and water soaked its hind legs.
Wet paw prints crossed the slanted plank beside a line of webbed bird tracks. Waves slapped under the gap and kept rocking the wood.
繁體中文 翻譯
修船棚上方的鈉燈閃了兩下,鋸齒狀的銀光在濕滑的碼頭上交錯跳動。那變化不定的光裡,一隻年輕浣熊蹲在一卷金屬線旁,鼻尖朝拖網漁船上的一桶蝦殼抽動。船身正向外漂移;狹窄的跳板刮擦翻斜,木板與船體間露出一道縫。這艘船在夜裡漫長的航程中顛簸不斷,甲板因此覆著滑藻。遠處的工作人員正搬運剛完成研究的海圖,他們的腳步震動了鬆動的桶,滾向浣熊的路。
桶撞上另一個桶,兩者搖晃,直到被繩索擋住。水面升得更高;跳板下的空隙再度擴大。浣熊鼓起勇氣向前,但早先救援任務留下的手推車阻住了筆直路線。它只剩兩條選擇:鑽過車底──安全卻慢,或爬上旁邊堆放的漁網。漁網能更快,卻有生鏽鉤子外露。浣熊奮力跳上漁網,爪子在潮濕繩索上打滑。一枚鉤子扯下鬆毛;它從岸邊帶來的貝殼滑落入水。半程時,它意外發現漁網裡夾著一隻綠蟹,在急促動作中依舊平靜揮動。浣熊最後一躍越過手推車,爪子拍上傾斜跳板,就在又一次搖晃把跳板抬得更高前。漁網上的魚鱗黏在它身側,海水浸濕後腿。
濕漉漉的爪印沿著斜跳板延伸,旁邊是一排海鳥蹼痕。縫隙下的浪花持續拍擊,木板不斷搖晃。
情境單字卡
- venture
冒險
“They decided to venture into the unknown areas around the shed.”
他們決定冒險進入棚子周圍未知的區域。
- journey
旅程
“The journey to the repair shed was longer than expected.”
前往修理棚的旅程比預期的要長。
- partner
夥伴
“He worked with his partner to fix the equipment.”
他和他的夥伴一起修理設備。
- mission
任務
“Their mission was to restore the old lamp to working order.”
他們的任務是將舊燈恢復到工作狀態。
- research
研究
“Their research on old machinery helped them understand the problem.”
他們對舊機械的研究幫助他們理解了問題。
幫我想想
AI 生成教學線索,協助老師延伸故事使用
Story Discussion - The Adventure of the Raccoon
你認為浣熊為什麼會選擇爬上網子而不是走下面的手推車?
開放式參考答案
The raccoon chose to climb the nets for speed and to reach the bucket of shrimp shells faster.
浣熊在故事中遇到了困難,你覺得它有沒有放棄?
是非題參考答案
No, the raccoon did not give up.
故事中有一隻小綠蟹,浣熊為什麼不吃牠?牠可能在想什麼?
開放式參考答案
The raccoon might have been surprised by the crab and perhaps thought it was not food.
浣熊的爪子在網子上滑動,這讓牠更難前進。讓這句話完整:浣熊需要______才能安全地到達另一邊。
填空題參考答案
more control
推薦閱讀

When Rain Broke Through

The Tire That Rolled

The Clang Behind the Blue Bin

Dust Trails After the Lid Spun

The Rug That Moved

When the Buoy Broke Loose

After the Net Struck

Crumbs Beyond the Spray

After the Cord Rebounded

The Ramp That Tipped

When the Strap Sprang
