Sugar Wall on the Counter- 適合中級的英語短篇故事
檯面上的糖晶牆| 英語/中文 雙語朗讀






故事內容
English 原文
Rice grains slid across the tiled counter while a small field mouse squeezed behind a jar. A butter crumb waited near the back wall, yet two forces blocked the path. First, a torn paper packet leaked sugar; the bright crystals trickled downhill and nudged the crumb farther away. Second, the crumb perched on a steep ridge of loose flour, so every tiny shake sent it rolling again. The mouse pinched his claws into the soft mound and tried a straight charge, but the sliding sugar and shifting flour pushed him back. Warm air from the stove carried the faint scent of a wool jacket draped over a chair, and sugar began to dance across its dark sleeve. Walking through this mix of popping seeds, cold salt, and drifting flour offered a unique experience for his twitching paws.
A metal spoon lay half-buried beside the flour ridge. The mouse propped its handle against the sugar stream, twisting the bowl end upward like a small ramp. Redirected, the falling sugar burst against the spoon and sprayed sideways, piling a fresh wall that blocked the downhill route. Freed from the twin pressures, the crumb slid only a fingertip and then stopped, surrounded by a sparkling mound. Sugar dust now speckled the jacket and even settled on a wooden toy cabin that stood at the window ledge. Loose peppercorns scattered nearby showed no belonging to any container. The mouse tucked the crumb under his chin, then released it on the counter’s safe flat. He turned toward the toy cabin where steam from a cooling pot curled above its roof.
A metal lid on the pot rattled twice as he crept closer.
繁體中文 翻譯
米粒在瓷磚檯面上滑動,一隻田鼠從玻璃罐後擠出。靠牆有一小塊奶油麵包屑,可是兩股力量擋住去路。第一股力量來自撕開的糖包,閃亮的糖晶不斷往下細流,把麵包屑推得更遠。第二股力量是鬆散的麵粉坡,任何細微震動都讓麵包屑再次滾動。田鼠把爪子插進柔軟的粉堆,直接衝過去,可是滑動的糖與移動的麵粉把牠推回。爐子傳來的暖氣帶著椅背羊毛外套的味道,糖晶開始在深色袖子上跳舞。牠踩在爆裂的穀粒、冰冷的鹽粒及飄散的麵粉之間,四爪觸感各異,成了一次獨特體驗。
旁邊半埋著一支金屬湯匙。田鼠把湯匙柄撐進糖流,轉動匙面,像搭起小斜坡。改變方向後,落下的糖撞到湯匙,向側面噴開,在坡下堆出一道新牆。雙重壓力消失,麵包屑只滑動一小段便停住,被閃亮糖粒包圍。糖粉現在點綴在外套上,也落在窗台上的木製小屋頂。散落的胡椒粒不屬任何容器。田鼠把麵包屑夾在下巴,隨即放到平坦處。牠轉身朝小屋走去,鍋子冒出的蒸氣在屋頂上方盤旋。
鍋蓋輕輕叮兩聲,牠悄悄靠近。
情境單字卡
- belonging
歸屬感
“She felt a strong sense of belonging in her new community.”
她在新社區中感到強烈的歸屬感。
- unique experience
獨特的經歷
“Traveling alone can lead to a unique experience that shapes your perspective.”
獨自旅行可以帶來獨特的經歷,塑造你的觀點。
- jacket
夾克
“He put on his jacket before going outside in the cold.”
他在寒冷的天氣外出前穿上了夾克。
- cabin
小屋
“They stayed in a cozy cabin by the lake during their vacation.”
他們在度假期間住在湖邊的一個舒適小屋裡。
- dance
跳舞
“They love to dance at parties and celebrate together.”
他們喜歡在派對上跳舞,一起慶祝。
推薦閱讀

The Bulging Sponge

The Grain That Broke the Heap

Tilted Jar, Scattered Dust

Salt and the Silent Avalanche

The Slant That Would Not Fall

The Bean That Escaped the Counterweight

The Spin of the Peppercorns

Rivers of Steam

When Flour Filled the Air

Mint Through a Kitchen Crack

The Basket That Fought the Wind
