Back to Stories
EnglishLevel 1

When the Owl Hoots - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音

貓頭鷹輕聲鳴叫時 | 英文/中文 雙語朗讀

owlfallmountainwheelcalm
索菲婀娜步入戶外拱門,草原展開,遠山雲端相接,眼神充滿期待與好奇
1.索菲婀娜步入戶外拱門,草原展開,遠山雲端相接,眼神充滿期待與好奇
展現舊木車細膩紋理與緩轉的輪子,乾葉灑落周圍,光線柔和自然
2.展現舊木車細膩紋理與緩轉的輪子,乾葉灑落周圍,光線柔和自然
索菲坐於石凳,從高角俯視呈現,觀察樹上樹鵰靜靜,神情充滿驚奇
3.索菲坐於石凳,從高角俯視呈現,觀察樹上樹鵰靜靜,神情充滿驚奇
索菲坐在石凳上欣賞落葉緩緩飄過,遠處雲遮日光景變柔和,展現時間流轉感
4.索菲坐在石凳上欣賞落葉緩緩飄過,遠處雲遮日光景變柔和,展現時間流轉感
索菲輕伸手向樹枝上眨眼的貓頭鷹靠近,神情溫柔傳遞自然間奇妙連結
5.索菲輕伸手向樹枝上眨眼的貓頭鷹靠近,神情溫柔傳遞自然間奇妙連結
索菲在靜謐草原上向陪伴一天的場景揮手告別,落日餘暉柔和映出石凳與守望貓頭鷹
6.索菲在靜謐草原上向陪伴一天的場景揮手告別,落日餘暉柔和映出石凳與守望貓頭鷹

Story Content

English Original

Sofia sits on a stone bench. She watches a wide grass field. The sun is warm. A tall mountain rises ahead. The mountain top touches thin clouds. A wooden cart stands nearby. One wheel turns very slowly. Sofia notices dry leaves around. A single leaf starts to fall. The leaf turns left and right. It lands near the bench. The air is calm and cool.

A soft hoot drifts from trees. Sofia looks up at branches. An owl sits on a limb. The bird blinks in slow rhythm. Wind pushes tall grass gently sideways. A distant cloud crosses the sun. Light over the field turns pale. Far snow on the mountain glitters. A second leaf floats past Sofia. The cart wheel stops at last. A quiet shade stays under the bench.


繁體中文 Translation

索菲亞坐在石椅上。她望著寬闊的草地。陽光溫暖。前方是一座高山。山頂碰到薄薄的雲。旁邊停著一輛木製手推車。車輪慢慢轉動。索菲亞注意到周圍有乾葉。單片樹葉開始落下。葉子左右搖擺。它落在椅子旁。空氣平靜而涼爽。

柔和的咕叫聲從樹間傳來。索菲亞抬頭看樹枝。一隻貓頭鷹停在枝上。鳥兒慢慢眨眼。風輕推高草向一側。遠處的雲遮住太陽。草地上的光變淡。遠方山上的雪閃耀。第二片葉子飄過索菲亞。手推車的車輪終於停止。石椅下的寧靜陰影留在原地。

Vocabulary in Context

owl
·noun

貓頭鷹

The owl hooted softly in the distance.

貓頭鷹在遠處輕聲叫著。

fall
·verb

掉落

The leaves began to fall gently from the trees.

樹葉開始輕輕地從樹上掉落。

mountain
·noun

The mountain stood majestically in the background.

那座山在背景中雄偉地矗立著。

wheel
·noun

輪子

The bicycle had a shiny wheel that caught the sunlight.

那輛自行車有一個閃亮的輪子,反射著陽光。

calm
·adjective

平靜的

The calm breeze made the day feel perfect.

平靜的微風讓這一天感覺完美。

AI-generated · LexiTale

853a2f0f145e14f9 · 10,5882,843