Back to Stories
EnglishLevel 3

The Pinwheel’s Sudden Drop- 適合中級的英語短篇故事

紙風車驟然墜落| 英語/中文 雙語朗讀

family recipecandle holderunderwaterfairnesskitchen sink
在透視圖中,小男孩Grant在老舊房間中扭動銅鑰匙,桌上音樂盒與燭台散發淡光,角落堆滿舊箱子,充滿懷舊溫馨感。
1.在透視圖中,小男孩Grant在老舊房間中扭動銅鑰匙,桌上音樂盒與燭台散發淡光,角落堆滿舊箱子,充滿懷舊溫馨感。
Grant專注抬起音樂盒蓋子,面部表情流露好奇與疑惑,近景展現齒輪細節,情感由疑慮轉向期待。
2.Grant專注抬起音樂盒蓋子,面部表情流露好奇與疑惑,近景展現齒輪細節,情感由疑慮轉向期待。
雪 globe玻璃中映出水中城堡與旋轉小輪,破碎鑽頭屑隨光散落,Grant注視中透露驚奇與夢幻情懷。
3.雪 globe玻璃中映出水中城堡與旋轉小輪,破碎鑽頭屑隨光散落,Grant注視中透露驚奇與夢幻情懷。
從天窗與開窗處望出,Grant凝視窗外小花園,室內暖光與紙風車緩轉,帶來室內外交融的溫馨過渡。
4.從天窗與開窗處望出,Grant凝視窗外小花園,室內暖光與紙風車緩轉,帶來室內外交融的溫馨過渡。
Grant在木盒旁決心修理,運用手電鑽鑽新孔,神情果斷,工具散落桌上,展現室內挑戰與溫馨家居氛圍。
5.Grant在木盒旁決心修理,運用手電鑽鑽新孔,神情果斷,工具散落桌上,展現室內挑戰與溫馨家居氛圍。
修補完畢後,Grant將音樂盒放置水槽旁,摺好工具布,望向敞開的門口,眼中流露希望與解決困難的滿足感。
6.修補完畢後,Grant將音樂盒放置水槽旁,摺好工具布,望向敞開的門口,眼中流露希望與解決困難的滿足感。

Story Content

English Original

Grant twisted a brass key in the side of a dusty music box, forcing the hidden spring to coil tight. The table under the slanted roof creaked while the gears inside the box began to spin. Thin light slid past a row of trunks, caught a brass candle holder with a round base, and shimmered on a glass snow globe nearby. Inside that globe an underwater castle waited; a tiny wheel would whirl once the water settled, yet Grant focused on the music box. An enamel sink from last winter’s repairs leaned against a rafter, throwing a cold gleam across his hands. Stale warmth pressed against his shirt, and a dry paper smell lingered under the rafters.

A paper pinwheel hung from a thin cord close to the skylight, turning lazily as warm air spiraled up from the floorboards. Each slow pivot pulled the cord tighter, and the pinwheel gradually lowered in a loose corkscrew motion. Grant lifted the music box lid. The melody stopped after three notes; one cog jammed where two teeth met unevenly. He compared it with another wheel and noted the fairness of their spacing, then reached for a small hand drill stored inside a wooden box that once carried a family recipe notebook. He steadied the drill and began to bore a fresh hole, letting the crank reel in steady loops.

On the next rotation, the pinwheel’s cord twisted free. The cardboard wings dropped, spun faster, and brushed the candle holder below. The round base rolled across the table, struck Grant’s elbow, and forced the hand drill to skip. The bit bit into metal, snapped, and scattered filings over the snow globe. Water inside the globe shook; the underwater wheel sprang to life and whirled in a silver blur. Grant blinked, set the broken drill aside, and slid the candle holder away. He replaced the damaged cog with the newly drilled spare, closed the lid, and wound the key once more. The tune returned, thin but continuous. He placed the box beside the sink, watched the lowered pinwheel twirl, then folded a cloth over the tools.


繁體中文 Translation

葛蘭特把一把黃銅鑰匙插進滿是灰塵的音樂盒側邊,用力扭動,藏在裡面的彈簧便緊緊盤起。斜屋頂下的桌子咯吱作響,盒內的齒輪開始平滑旋轉。細長的光線越過一排行李箱,掠過一個帶圓底的黃銅燭台,最後閃到一只玻璃雪球上。那雪球裡是一座水下城堡;水面靜止後,一個小輪子就會開始旋轉,但葛蘭特仍專注於音樂盒。去年冬天拆下的琺瑯水槽倚在椽木上,把冷光反射到他的手背。溫熱的舊空氣貼著他的襯衫,乾紙味在椽間久久不散。

一個紙風車用細繩吊在天窗旁,暖氣流盤旋上升,使它懶懶轉動。每一次慢慢的轉身都把繩子扭得更緊,紙風車便以鬆散的螺旋線下沉。葛蘭特掀開音樂盒蓋。旋律響到第三個音符就停下;兩個齒的咬合不均讓其中一枚齒輪卡住。他把它與另一枚齒輪相比,注意到兩者齒距的均勻,隨後從一個曾放家傳食譜筆記本的木盒中取出小手鑽。他握穩鑽把,開始鑽新孔,曲柄穩定地一圈又一圈旋出。

再一次轉動時,紙風車的繩結終於脫開。紙翼墜落、加速旋轉,擦過下方的燭台。圓底燭台在桌面滾動,撞到葛蘭特的手肘,迫使手鑽跳動。鑽頭咬進金屬後折斷,碎屑灑到雪球上。雪球裡的水晃動,水下的小輪子突然活躍起來,銀光模糊地飛旋。葛蘭特眨了眨眼,把斷掉的手鑽放到一邊,順手把燭台推遠。他換上剛鑽好的備用齒輪,闔上蓋子,再次上緊發條。細而不停的旋律重新流出。他把音樂盒放到水槽旁,看著下垂的紙風車慢慢旋轉,然後把布折好蓋在工具上。

Vocabulary in Context

family recipe
·noun

家族食譜

She made the dish using her grandmother's family recipe.

她用祖母的家族食譜做了這道菜。

candle holder
·noun

蠟燭架

She placed the candle holder on the table for the dinner.

她把蠟燭架放在桌子上以便用於晚餐。

underwater
·adjective

水下的

The underwater scene was filled with colorful fish.

水下的場景充滿了色彩繽紛的魚。

fairness
·noun

公平

He believed in the fairness of the judicial system.

他相信司法系統的公平性。

kitchen sink
·noun

廚房水槽

She washed the vegetables in the kitchen sink before cooking.

她在廚房水槽裡洗了蔬菜,然後再烹飪。

AI-generated · LexiTale

5b7a6a98ba703da8 · 11,5147,226