The Wobbling Magnet- 適合初學者的英語短篇故事
搖搖晃晃的磁鐵| 英語/中文 雙語朗讀






Story Content
English Original
A sweet paint smell floats.
Odette sits on a carpet.
Grey light slides over desks.
A team poster leans behind books.
A thought bubble sticker sticks nearby.
An idea lightbulb magnet tilts.
A blue ocean map curls slightly.
Raindrops tap the tall window.
Dust dances inside the pale beam.
The teacher presses sliding papers still.
Her elbow keeps the stack flat.
One paper escapes and drifts down.
It lands on the soft carpet.
Dust puffs up around its edge.
A sudden draught lifts the page.
The page knocks the idea magnet.
The magnet clicks against the board.
Odette watches the lightbulb wobble.
It slides, then stays beside chalk.
The tall man is Zander’s father.
His umbrella drips on the tiles.
Rain keeps tapping the clear glass.
A small drip rings nearby.
繁體中文 Translation
一股甜甜的油漆味在空中漂浮。
奧黛特坐在地毯上。
灰色的光掠過書桌。
一張隊伍海報歪靠在書本後。
一張思考泡泡貼紙黏在旁邊。
一個點子燈泡磁鐵傾斜著。
一幅藍色海洋地圖微微捲起。
雨滴拍打高窗。
灰塵在淡光中旋轉。
老師按住滑動的紙張。
她的手肘讓紙堆保持平整。
一張紙逃脫並飄落。
它落在柔軟的地毯上。
灰塵在紙邊冒起。
忽來的風把紙揚起。
紙撞到點子磁鐵。
磁鐵喀噠碰到佈告板。
奧黛特注視燈泡搖晃。
它滑動後停在粉筆旁。
那位高個男子是贊德的父親。
他的雨傘在地磚上滴水。
雨滴持續敲打透明玻璃。
一聲細小的滴答在附近響起。
Vocabulary in Context
- team
一組人一起工作或比賽
“The team paints bright colors.”
這個團隊畫出明亮的顏色。
- idea
一個想法或概念
“She has a bright idea.”
她有一個明亮的想法。
- thought
心裡的想法或觀念
“A thought makes her smile.”
一個想法讓她微笑。
- father
男性父母
“Her father loves to paint.”
她的父親喜歡畫畫。
- ocean
大水域,通常是海洋的一部分
“The ocean is very blue.”
海洋非常藍。
Recommended Reading

Apple Against the Desk

Cup Turns to Ocean

Hidden Nut on the Window Sill

Raindrop Traces on the Classroom Window

Paint Drying on the Fox Picture

The Hive Behind the Jars

The Paper Tower Stands Straight

Paper Plane Dries Beside the Window

Raindrop Trails on the Classroom Window

Pencil Rolls from the Cushion

Dry Cloth Clears the Foggy Window
