Back to Stories
EnglishLevel 1

The Wooden Block and the Picture Book- 適合初學者的英語短篇故事

木塊幫忙撐開圖畫書| 英語/中文 雙語朗讀

tireddinnercookpeelbaker
Astrid的輪廓在明亮的日光中映照在柔軟的地毯旁,書本被光線輕輕照亮,展現探索故事的開端
1.Astrid的輪廓在明亮的日光中映照在柔軟的地毯旁,書本被光線輕輕照亮,展現探索故事的開端
Astrid正用雙手輕輕打開厚重的書本,並將光滑圓形的木塊巧妙置於書頁下,臉上流露出專注與好奇
2.Astrid正用雙手輕輕打開厚重的書本,並將光滑圓形的木塊巧妙置於書頁下,臉上流露出專注與好奇
Astrid專注地看著書頁上反射出溫馨廚房中烘培師的生動畫面,書面微光中映出她滿懷驚奇的神情
3.Astrid專注地看著書頁上反射出溫馨廚房中烘培師的生動畫面,書面微光中映出她滿懷驚奇的神情
Astrid手持著書本走向開啟的窗邊,窗外花園裡粉綠色調的光影與塵粒隨光舞動,滿懷期待
4.Astrid手持著書本走向開啟的窗邊,窗外花園裡粉綠色調的光影與塵粒隨光舞動,滿懷期待
在溫暖的廚房裡,烘培師正費力削著大土豆,熱氣自鍋中升起,而Astrid則從門邊關切地觀看
5.在溫暖的廚房裡,烘培師正費力削著大土豆,熱氣自鍋中升起,而Astrid則從門邊關切地觀看
夕陽餘暉灑滿房間,Astrid溫柔地合上書本,旁邊彩色鉛筆輕擊杯沿,塵埃在光中飄舞,氣氛寧靜
6.夕陽餘暉灑滿房間,Astrid溫柔地合上書本,旁邊彩色鉛筆輕擊杯沿,塵埃在光中飄舞,氣氛寧靜

Story Content

English Original

One thin sunbeam slides. It lands on a thick picture book. The book rests on the soft rug. Astrid kneels beside it. She opens the cover wide. The stiff spine snaps shut. She opens again. Snap again.

She slides a round wooden block under the cover. The page now stays wide. Light rests on a bright drawing. A baker stands in a warm kitchen. The baker looks tired yet peels a big potato. Steam curls from a pot. The baker cooks dinner. Astrid watches. Colored pencils tap inside their cup. Dust dances in the beam. The picture book catches the moving beam.


繁體中文 Translation

一道細細的陽光滑進來。它落在厚厚的圖畫書上。書本靜靜躺在柔軟的地毯上。艾絲翠德跪在旁邊。她把封面打開。硬梆梆的書脊啪地闔上。她再打開。又啪一聲。

她把一塊圓木塊塞到封面下。頁面現在展開不動。光線照在明亮的圖畫上。一位麵包師站在溫暖的廚房裡。麵包師看起來有點疲倦,還是在削一顆大馬鈴薯。鍋裡冒出蒸氣。麵包師正煮晚餐。艾絲翠德靜靜看著。彩色鉛筆在杯裡輕輕碰撞。塵粒在光束中跳舞。圖畫書在移動的光裡穩穩承接。

Vocabulary in Context

tired
·adjective

感到疲倦或無力的

She is tired after school.

她放學後感到疲倦。

dinner
·noun

晚餐,通常是一天中的主要餐食

Dinner is ready on the table.

晚餐已經準備好在桌上。

cook
·verb

烹飪,準備食物以供食用

He can cook a tasty meal.

他能做出美味的餐點。

peel
·verb

去皮,移除水果或蔬菜的外皮

I peel an apple for lunch.

我為午餐削了一個蘋果。

baker
·noun

烘焙師,專門製作麵包和糕點的人

The baker makes fresh bread.

烘焙師做新鮮的麵包。

AI-generated · LexiTale

be78f72223659104 · 10,8222,939