ストーリー一覧に戻る
Englishレベル 1

Patch Slips the Rope- 適合初學者的英語短篇故事

帕奇溜出繩子| 英語/中文 雙語朗讀

friendzooropedogvisit
山姆牽著紅繩與米婭和快樂的狗帕奇在陽光下散步,遠處有動物園入口,表情柔和期待。
1.山姆牽著紅繩與米婭和快樂的狗帕奇在陽光下散步,遠處有動物園入口,表情柔和期待。
山姆專注地緊握著紅繩,繩子細節清晰可見,帕奇輕輕拉扯,背景隱約顯示寧靜小徑,溫暖細膩。
2.山姆專注地緊握著紅繩,繩子細節清晰可見,帕奇輕輕拉扯,背景隱約顯示寧靜小徑,溫暖細膩。
米婭充滿喜悅地揮手向五彩氣球致意,畫面傾斜呈現動感,背景隱約透露動物園入口,充滿歡樂氣氛。
3.米婭充滿喜悅地揮手向五彩氣球致意,畫面傾斜呈現動感,背景隱約透露動物園入口,充滿歡樂氣氛。
山姆在溫暖秋日陽光下將帕奇用紅繩綁在路旁柱子上,米婭指出位置,落葉飛舞,場景溫馨有序。
4.山姆在溫暖秋日陽光下將帕奇用紅繩綁在路旁柱子上,米婭指出位置,落葉飛舞,場景溫馨有序。
帕奇興奮地奔跑離開,山姆急忙伸手抓牠,米婭驚喜笑聲連連,陽光明媚下充滿活力與快樂。
5.帕奇興奮地奔跑離開,山姆急忙伸手抓牠,米婭驚喜笑聲連連,陽光明媚下充滿活力與快樂。
山姆溫柔抱起帕奇,米婭陪伴在側,售票員微笑迎接,在溫暖動物園入口前團聚,展現出結局和諧之情。
6.山姆溫柔抱起帕奇,米婭陪伴在側,售票員微笑迎接,在溫暖動物園入口前團聚,展現出結局和諧之情。

ストーリー内容

English 原文

The sun is warm.

Sam walks with friend Mia.

Sam holds a red rope.

His dog Patch pulls gently.

They walk toward the zoo gate.

A quiet path leads to gates.

The zoo gate stands wide.

Families visit the zoo today.

Mia waves at bright balloons.

A short rope bar blocks dogs.

Sam stops near the bar.

Mia points to a side post.

Sam ties Patch there tightly.

They turn toward the entrance.

Suddenly the rope feels light.

The knot slips at once.

Patch trots behind them excited, tail wagging.

Mia gasps and laughs softly.

Sam gently lifts Patch up.

They walk to the ticket desk.

The clerk sees the dog.

Warm air drifts from inside.

Sam smiles at the twist.

Patch stays by their legs.

Patch stays near the bench.


繁體中文 翻訳

太陽很溫暖。

山姆和朋友米亞一起走著。

山姆握著一條紅繩。

他的狗帕奇輕輕拉著。

他們朝動物園大門走去。

一條安靜的小路通向大門。

動物園的大門敞開著。

今天許多家庭來動物園參觀。

米亞向鮮豔的氣球揮手。

一道矮繩欄擋住了狗。

山姆在欄前停下。

米亞指向旁邊的柱子。

山姆把帕奇牢牢繫好。

他們轉身走向入口。

忽然繩子變得輕飄飄。

結一下子滑開了。

帕奇興奮地跟在他們後面跑,尾巴搖個不停。

米亞倒抽一口氣,輕聲笑了。

山姆輕輕抱起帕奇。

他們走向售票窗口。

售票員看見了狗。

裡面飄出溫暖的空氣。

山姆因這個意外笑了。

帕奇靠在他們腿邊待著。

帕奇待在長椅旁邊。

文脈の中の語彙

friend
·noun

朋友

Sam walks with his friend Mia.

山姆和他的朋友米婭一起走。

zoo
·noun

動物園

The zoo has many interesting animals.

動物園裡有很多有趣的動物。

rope
·noun

繩子

Sam holds a red rope in his hand.

山姆手裡拿著一根紅色的繩子。

dog
·noun

His dog Patch is very playful.

他的狗Patch非常好動。

visit
·verb

拜訪

They plan to visit the zoo later.

他們計劃稍後去動物園。

AI-generated · LexiTale

5233700a747e4b98 · 9,2504,348