ストーリー一覧に戻る
Englishレベル 1

Apple into the Net- 適合初學者的英語短篇故事

蘋果落入網中| 英語/中文 雙語朗讀

harvestfieldjumpnetyouth
Leo在明亮田野中行走,微風輕拂高草,展現寧靜而堅定的早晨開始,神情平靜且期待。
1.Leo在明亮田野中行走,微風輕拂高草,展現寧靜而堅定的早晨開始,神情平靜且期待。
Leo專注地舉起長網,靴下幾片枯葉發出清脆聲,臉上充滿堅定與好奇,情感表露無遺。
2.Leo專注地舉起長網,靴下幾片枯葉發出清脆聲,臉上充滿堅定與好奇,情感表露無遺。
Leo拉著小箱子並爬上去,透過鄉村舊窗看見繁盛果園,展現冒險精神與熱切期待。
3.Leo拉著小箱子並爬上去,透過鄉村舊窗看見繁盛果園,展現冒險精神與熱切期待。
Leo再次舉起長網,夕陽拉長影子,細塵在鞋邊飛舞,展現時光流逝中豐收的動態節奏。
4.Leo再次舉起長網,夕陽拉長影子,細塵在鞋邊飛舞,展現時光流逝中豐收的動態節奏。
Leo果斷抓緊箱子,網中輕輕接住落下的蘋果,多顆果實滾動呈現豐收的高潮與努力決策。
5.Leo果斷抓緊箱子,網中輕輕接住落下的蘋果,多顆果實滾動呈現豐收的高潮與努力決策。
豐收後的Leo坐在田野中,滿載蘋果的網旁帶著溫柔微笑,流露滿足與安靜休憩的心情。
6.豐收後的Leo坐在田野中,滿載蘋果的網旁帶著溫柔微笑,流露滿足與安靜休憩的心情。

ストーリー内容

English 原文

The sky is bright.

Light wind moves tall grass.

A youth walks into the field.

The harvest season is here.

A small crate rests nearby.

Ripe apples hang very high.

He lifts a long net.

Dry leaves crack under boots.

The net swings toward apples.

The apples stay beyond reach.

The youth jumps and misses.

He drags the crate below.

He climbs on the crate.

The crate sinks a little.

He lifts the net again.

Soft dust rises around shoes.

The net cups one apple.

The apple drops inside gently.

More apples roll down quickly.

The youth holds the crate steady.

The net stayed full.


繁體中文 翻訳

天空很明亮。

微風吹動高高的草。

一位少年走進田裡。

正是收穫的季節。

一個小木箱放在旁邊。

熟透的蘋果掛得很高。

他舉起一張長網。

乾葉在靴下碎裂。

網子向蘋果揮去。

蘋果仍離手很遠。

少年跳起卻沒碰到。

他把木箱拖到下面。

他爬上木箱。

木箱微微下沉。

他再次舉網。

軟塵在鞋邊揚起。

網子托住一顆蘋果。

蘋果輕輕落進裡面。

更多蘋果快速滾下。

少年穩住木箱。

網子依舊滿滿。

文脈の中の語彙

harvest
·noun/verb

收穫,收成;收穫(作動詞)

Farmers celebrate the harvest season with festivals.

農民們用慶典來慶祝收穫季節。

field
·noun

田地,場地

The field was filled with tall grass swaying in the wind.

田野裡長滿了隨風搖曳的高草。

jump
·verb

跳,跳躍

He couldn’t help but jump with joy as he ran through the field.

他在田野裡跑的時候忍不住高興地跳了起來。

net
·noun/verb

網;用網捕捉(作動詞)

He used a net to catch butterflies in the field.

他在田野裡用網捕捉蝴蝶。

youth
·noun

年輕人,青春

The youth felt a sense of freedom as he walked through the field.

那位年輕人在走過田野時感到自由。

AI-generated · LexiTale

3a9483bf4d6850c7 · 9,2665,423