The Bat That Stilled the Piano- 適合進階的英語短篇故事
讓鋼琴沉默的蝙蝠| 英語/中文 雙語朗讀






ストーリー内容
English 原文
A dark blur skittered across the exposed piano strings, too agile for dust yet too small for a rat. Rarely had the workshop smelled so sharply of iron and sweet rot, the scent rising as the lid stood open, inviting questions about what shared this space. Afternoon light slid between blinds and traced bright threads along the steel wires, while the blur settled behind the copper-wound bass section. Dale, kneeling at the keyboard, tilted his head; the bench creaked under him, and the faint woodland musk that clung to the shape contradicted the usual polish. With the tuning fork still vibrating between his fingers, he waited, wondering whether movement would scatter or reveal the visitor.
Silence returned in thin layers, broken only when Dale struck middle A and listened for rapid beats that spoke of disagreement. Each note smelled slightly different: damp felt offered must, freshly cut hammers released resin, and the iron frame exuded metallic brine warmed by daylight. Scissors lay ready on the closed fallboard, their blades dotted with red chalk from trimming worn dampers, yet Dale left them untouched. Instead, he turned the lever a fraction; the pitch bent, then wobbled, as though seeking mediation between wire tension and the still air. Somewhere above the soundboard the blur shifted, sending a dusting of dried polish downward. Dale glanced up, intent on continuing, yet a second thought slowed his hand.
He tapped the key once more; the string answered, and, at that vibration, tiny wings unfolded where he had first expected paws. What he had taken for a mouse proved an untamed bat, its leathery cloak mapped with faint dust, eyes closed as though dozing inside woodland dusk. The instrument hummed on, and the bat's chest pulsed in loose converse with the sounding wire, each breath matching a slower beat. Dale shifted sideways on the bench; his fingers paused above the key, the hammer resting in quiet suspense. The fork cooled in his palm; outside, a passing truck trembled the windowpane, yet the bat clung to a copper string, the note dying beneath it into almost perfect quiet.
The certainty that any room belonged to tools alone slipped away; a creature had claimed the frame as cave, and every adjustment might serve or endanger it. Strings, still slack from earlier weather, creaked like branches after rain, their smell of oil deepening each time the lever twisted. His breath held, Dale edged the rubber mute nearer—elbows steady, wrists loose—hoping the bat would stay while he finished this single pair of pins. Yet the tempo inside the animal’s ribs slowed, and no beat returned; perhaps the truest mediation lay inside the silence itself. Hands hovering, scissors nearby, Dale balanced between work and withdrawal, then froze as the bat lifted one translucent ear toward the quiet key; he lowered the mute toward the wings.
繁體中文 翻訳
一道黑影在裸露的琴弦上竄過,靈活得不像灰塵,又小得不像老鼠。調音室裡罕見地瀰漫著鐵鏽與微甜腐葉的氣味,琴蓋敞開,氣味升上來,彷彿在詢問這空間還住著誰。午後的光線穿過百葉窗,沿著鋼弦劃出一道道亮線,那黑影則停在纏著銅線的低音弦後。戴爾跪在鍵盤前歪著頭,長椅在他身下咯吱響;那團形體帶著淡淡林地的麝香味,與木蠟的清潔香氣格格不入。他的指間仍夾著微振的音叉,靜候下一絲動靜,猜測自己是會驚散訪客,還是看清牠的模樣。
寂靜一層層覆回,只在戴爾敲下中央 A 時被打破;急速的拍頻昭示著音不合。每一個音都有不同氣味:潮濕琴毡的霉味、剛裁下槌面的松脂香,以及被陽光烘暖的金屬鹹味。剪刀放在闔上的鍵盤蓋上,刀刃還沾著修整槌面的紅粉,但戴爾沒去碰。相反地,他只是將扳手輕轉一分,音高隨之彎曲又晃動,似乎在琴弦張力與靜止空氣間尋求調停。音板上方,黑影再度移動,乾燥的木蠟粉末飄落。戴爾抬眼想繼續工作,但手卻慢了下來。
他又輕敲一下;弦響應,那震動讓細小的翅膀在他原以為是爪子的地方張開。原來那並非老鼠,而是一隻野性未馴的蝙蝠,灰塵在革質翼膜上勾勒細紋,閉眼如在林地黃昏小憩。琴聲持續,而蝙蝠的胸口與振動的弦以鬆散的節奏相互呼應,呼吸與漸慢的拍頻一致。戴爾在長椅上側身,手指懸停在琴鍵上,琴鎚靜靜待發。音叉在他掌心漸冷;窗外一輛卡車駛過震動了玻璃,而蝙蝠仍抓著那根銅弦,音色幾乎歸於純淨的靜默。
他對房間屬於工具的確信瓦解了;這生物把鋼骨當洞穴,每一次調音都可能幫到或害到牠。因天氣變化而略鬆的弦像雨後枝條般吱響,油脂的氣味隨扳手每一次微轉而加深。他屏住呼吸,將橡膠消音楔往前挪——手肘穩定,手腕放鬆——盼望蝙蝠能在他完成這對弦前保持不動。然而那動物胸腔的節拍漸慢,再無拍頻回返;也許真正的調停就藏在這片靜默之中。雙手懸著,剪刀近在咫尺,戴爾在工作與退讓間搖擺;蝙蝠抬起一片半透明的耳朵朝靜默的琴鍵微動,他便把消音楔朝牠的翼膜放下。
文脈の中の語彙
- woodland
林地
“我们在林地里发现了许多动物的踪迹。”
We found many animal tracks in the woodland.
- untamed
未驯化的
“这个地区的自然环境依然保持着未驯化的状态。”
The natural environment in this area remains untamed.
- scissors
剪刀
“她用剪刀剪下了一些纸。”
She used scissors to cut some paper.
- converse
交谈
“他们在公园里交谈,享受着阳光。”
They conversed in the park, enjoying the sunshine.
- mediation
调解
“通过调解,他们解决了争端。”
Through mediation, they resolved the dispute.
おすすめの読み物

The Match Between Heating Pipe and Piano String

When the Wind Changed Key

Silence of the Steel String

The Tune Beneath the Brass

The Rubber Mute and the Vanishing Beats

Scratch on the Piano Pinblock

The Unplaced Pin on the Workbench

The Green Specks Beneath the Strings

Smoke Between the Piano Strings

Fossil Falling on a Tuning Fork

The Scratch on the Piano Lid
