ストーリー一覧に戻る
Englishレベル 4

Shift by a Plastic Pillar- 適合中高級的英語短篇故事

塑膠柱帶來的偏移| 英語/中文 雙語朗讀

landmarktrophycloudyinterpret messagegesture
Archie 正蹲在書本與紙板搭建的裝置旁,認真聆聽紙板管的震動,室內充滿溫暖晨光,表情專注
1.Archie 正蹲在書本與紙板搭建的裝置旁,認真聆聽紙板管的震動,室內充滿溫暖晨光,表情專注
Archie 正在細心折疊明信片,將其夾在紙板管旁固定位移的亮面平裝書,手部細節突出
2.Archie 正在細心折疊明信片,將其夾在紙板管旁固定位移的亮面平裝書,手部細節突出
Archie 靠近紙板管仔細聽取節奏,追蹤撞擊聲並發現卡住的玻璃球,臉上表現出靜謐驚奇
3.Archie 靠近紙板管仔細聽取節奏,追蹤撞擊聲並發現卡住的玻璃球,臉上表現出靜謐驚奇
Archie 因廚房傳來金屬聲迅速離開實驗區,走動時步伐加快,走廊中燈光與陰影微妙變化
4.Archie 因廚房傳來金屬聲迅速離開實驗區,走動時步伐加快,走廊中燈光與陰影微妙變化
Archie 回到實驗區發現紙板傾斜,用堅定動作調整木製支撐塊及塑膠獎杯,臉上流露出專注決心
5.Archie 回到實驗區發現紙板傾斜,用堅定動作調整木製支撐塊及塑膠獎杯,臉上流露出專注決心
調整後的實驗成功,玻璃球滾入碗中,沙發旁貓兒追逐回響球體,房內充滿喜悅氛圍
6.調整後的實驗成功,玻璃球滾入碗中,沙發旁貓兒追逐回響球體,房內充滿喜悅氛圍

ストーリー内容

English 原文

A low, hollow rattle pulsed through the first cardboard tube whenever the cloudy marble burst past the glowing tape joint. Archie knelt at the book-and-block platform, head close, counting the beats like slow drums: rattle-rattle-pause, rattle-rattle. That tiny pause meant the marble had already lost more speed than the next ramp could return. A thick atlas, tallest landmark in the structure, lifted the launch shelf above his knees. Yet the shallow turn below still robbed energy, and the marble stopped with a single clink against the inner wall. He had placed a thin paperback under that segment as a shim, but the glossy cover kept drifting along carpet fibres. With one brisk gesture he folded a postcard, jammed it against the tube, and watched another test marble run. The taps smoothed, though the lingering dip urged him to interpret message hidden in those uneven knocks.

A sudden metallic ring burst from the kitchen, and Basil’s distant timer signalled that water had reached a rolling boil. Archie rose instinctively; steam had once warped a ramp, so he hurried to silence the whistle. The trip took seconds, yet footsteps along the hallway made the carpet vibrate while he was gone. When he returned, silence hung above the run, but the cardboard and blocks beneath it had already shifted. Condensation from the recently rinsed marble had soaked the landing zone, and the softened cardboard now bowed inward. A small plastic trophy from the supply pile had toppled during the brief carpet tremor. It now lay against the tube, completely blocking his usual wooden support block from sliding. The next marble clattered inside the long opaque section and finally stalled somewhere beyond sight. Archie tapped along the tube, ear against the cardboard, tracking the faint shuffle until he located the stuck glass sphere.

He fetched a spare wedge-shaped block from the supply pile and slid it where the cardboard bowed. The tube creaked above the books, rising just enough for gravity to speak again through the wooden frame. Space was tight, so Archie pushed the fallen trophy under the wedge; its polished column formed a surprisingly steady pillar. That tiny adjustment altered the angle; the next launch sang rattle, ring, clatter, then the marble reached the bowl. Archie nodded once, certain that sound could guide construction as surely as sight ever did. Under the sofa, the cat twitched at rolling echoes, swatted the cloudy marble, and chased it toward the table’s shadow.


繁體中文 翻訳

第一段的第一顆雲霧玻璃彈珠衝過在燈光下發亮的膠帶接縫時,紙管內傳出低沉而空洞的喀啦聲。阿奇跪在書本與木塊搭成的平台旁,將頭貼近,像慢鼓一樣數著節拍:喀啦—喀啦—停,喀啦—喀啦。那短暫的停頓表示彈珠已失去足夠的速度,下個斜坡再也補不回來。一部厚重的世界地圖集是整條軌道最高的「地標」,把發射架抬到他膝蓋以上。不過下面那個淺角轉彎還是奪走能量,彈珠在內壁發出單一下叩就停住。他在那段紙管下墊了本薄平裝書當墊片,但光滑封面在地毯纖維上總會滑動。他利落折起明信片塞住管道,再放下一顆測試彈珠。節拍平順了,但那微小的凹陷仍用不均勻的敲擊聲「傳遞訊息」,要他去讀懂。

廚房突然響起金屬叮噹聲,巴茲的計時器遠遠提示水已沸騰。阿奇立刻起身;水蒸氣先前曾讓一段斜坡變形,他趕緊去關鳴笛。往返只花幾秒,但走廊腳步讓地毯震動。他回來時,整條軌道雖然安靜,紙板與支撐塊卻已經走位。剛沖洗過的彈珠留下的水氣浸濕了著陸區,紙板變軟後向內下陷。供應堆裡的小塑膠獎杯在短暫震動中倒下,正好卡在紙管旁,把他平常用的木塊支撐擋住。下一顆彈珠進入長而不透明的紙管,在看不見的地方叮叮噹噹後停住。阿奇貼著紙管輕敲,靠耳朵追蹤微弱摩擦聲,終於找到被卡住的玻璃球。

他取來一塊備用楔形木塊,塞進紙板凹陷處。紙管在書本上嘎吱一聲,微微升起,重力再度開始工作。空間狹窄,他乾脆把倒下的獎杯推到楔塊底下,光滑的柱身意外變成最穩的支點。這細微調整讓角度有指尖寬的差別;下一次發射響起喀啦、叮、啵的節奏後,彈珠順利落進碗裡。阿奇點了點頭,確信聲音和視覺一樣能指引搭建。在沙發下,貓因滾動的回音抖了一下耳朵,拍向那顆先前溜出的雲霧彈珠,然後把它追進桌子陰影中。

文脈の中の語彙

landmark
·noun

地標

The old tree was a landmark for the children.

那棵老樹是孩子們的地標。

trophy
·noun

獎盃

She won a trophy for her excellent drawing.

她因為出色的畫作獲得了獎盃。

cloudy
·adjective

多雲的

The sky was cloudy, making everything look gray.

天空多雲,讓一切看起來灰暗。

interpret message
·verb phrase

解讀訊息

They tried to interpret the mysterious message together.

他們一起試著解讀那個神秘的訊息。

gesture
·noun

手勢

He made a friendly gesture to greet his friend.

他做了個友好的手勢來打招呼。

AI-generated · LexiTale

37b72be4a0658f23 · 15,6158,934