ストーリー一覧に戻る
Englishレベル 1

The Corner Lifts- 適合初學者的英語短篇故事

角落抬起來| 英語/中文 雙語朗讀

birdtallcloudydrizzlewet
凱蘭站在明亮房間內,紅色紙張從高疊中滑落,身影清晰展現,氛圍平靜溫暖
1.凱蘭站在明亮房間內,紅色紙張從高疊中滑落,身影清晰展現,氛圍平靜溫暖
紅紙特寫,濕潤顏料點綴於頁面上,細節豐富,背景柔和,突顯紙張質感
2.紅紙特寫,濕潤顏料點綴於頁面上,細節豐富,背景柔和,突顯紙張質感
小鳥降臨在窗台上,輕柔微風使紅紙角翩然揚起,室內與戶外氛圍交織,充滿生動氣息
3.小鳥降臨在窗台上,輕柔微風使紅紙角翩然揚起,室內與戶外氛圍交織,充滿生動氣息
羅莎走向桌邊,小心調整歪斜紙堆,室內溫柔光線映襯,動作專注而溫暖
4.羅莎走向桌邊,小心調整歪斜紙堆,室內溫柔光線映襯,動作專注而溫暖
凱蘭與羅莎相互支持,意義深長的互動中表達感謝,室內溫暖燈光與柔和色調滲透情感
5.凱蘭與羅莎相互支持,意義深長的互動中表達感謝,室內溫暖燈光與柔和色調滲透情感
凱蘭靜靜凝望雨滴打在窗玻璃上,內心充滿決心,室內柔和燈光襯托出窗外新希望
6.凱蘭靜靜凝望雨滴打在窗玻璃上,內心充滿決心,室內柔和燈光襯托出窗外新希望

ストーリー内容

English 原文

Bright red paper slips from Kellan's tall pile. The sheets lean toward the floor. Rosa stands near the window. Grey light enters the room. Outside, a cloudy sky hangs. Soft drizzle stripes the outside pane. A small bird lands on the sill. More sheets slide again. Rosa steps to the desk. She steadies the leaning pile. Wet paint dots the top page. Pages cling and refuse to shift. Rosa slides a flat book under them. The pages sit straight. A breeze pushes one red corner upward. The corner flaps like a bird wing. Kellan exhales and nods. Kellan says, "Thanks, Rosa." Rain taps again on glass.


繁體中文 翻訳

克蘭高高一疊的鮮紅紙張滑落。紙張傾向地面。羅莎站在窗邊。灰色光線照進教室。外面陰雲密佈。細雨在窗上拉出條紋。一隻小鳥停在窗台。更多紙張再次滑動。羅莎走到桌前。她扶正傾斜的紙堆。濕漆點在最上面的紙上。紙頁黏住,不肯移動。羅莎把一本平整的書塞在下面。紙頁站得筆直。一陣微風把一個紅角吹起。那個角像鳥翼般拍動。克蘭呼出氣並點頭。克蘭說:「謝謝,羅莎。」雨聲再次敲打玻璃。

文脈の中の語彙

bird
·noun

A bird sings in the tree.

一隻鳥在樹上唱歌。

tall
·adjective

高的

The tree is very tall.

這棵樹非常高。

cloudy
·adjective

多雲的

The sky is cloudy today.

今天的天空是多雲的。

drizzle
·noun

毛毛雨

There is a light drizzle outside.

外面有小毛毛雨。

wet
·adjective

濕的

My shoes are wet now.

我的鞋子現在是濕的。

AI-generated · LexiTale

61fd203232d55629 · 11,5373,727