ストーリー一覧に戻る
Englishレベル 1

Jar Hides the Blue Wave- 適合初學者的英語短篇故事

罐子遮住藍色浪| 英語/中文 雙語朗讀

guideringsmilewavemorning
Niall站在桌旁,清晨柔和光線灑落,桌上有乾蠟、淡環和微笑蠟筆,展開新一天的觀察與探索
1.Niall站在桌旁,清晨柔和光線灑落,桌上有乾蠟、淡環和微笑蠟筆,展開新一天的觀察與探索
Niall凝視桌上乾蠟與筆跡的近照,眼神專注好奇,柔和光線襯托出探索情感
2.Niall凝視桌上乾蠟與筆跡的近照,眼神專注好奇,柔和光線襯托出探索情感
從小昆蟲視角看書桌上的藝術品,藍色畫波、滴色筆刷與留白膠點豐富細節,遠處可見Niall手部動作
3.從小昆蟲視角看書桌上的藝術品,藍色畫波、滴色筆刷與留白膠點豐富細節,遠處可見Niall手部動作
Niall站在高窗前,雨滴輕敲玻璃,室內與室外景致融合,展現出沉思與柔和氛圍
4.Niall站在高窗前,雨滴輕敲玻璃,室內與室外景致融合,展現出沉思與柔和氛圍
Niall向左傾身尋找細節,桌上高罐遮掩部分紙張,藍色畫波逐漸展開,展現出探索與決斷的瞬間
5.Niall向左傾身尋找細節,桌上高罐遮掩部分紙張,藍色畫波逐漸展開,展現出探索與決斷的瞬間
Niall面向前展現希望,桌上藍波如新視野展現,閃光的老環與光線交織,宣告探索之旅的美好延續
6.Niall面向前展現希望,桌上藍波如新視野展現,閃光的老環與光線交織,宣告探索之旅的美好延續

ストーリー内容

English 原文

Grey morning light rests on desks.

Niall stands by his desk, seeing dried wax.

A pale ring circles one corner.

A faint crayon smile sits nearby.

Fresh water sways inside a tall jar.

A brush drips colour onto paper.

Blue paint spreads like a small wave.

A plastic circle guide glints beside crayons.

Glue on the page stays white.

Clear patches slowly creep outward.

The tall jar hides part of paper.

Niall leans left for a sharper view.

Dust motes float through the window gap.

Outside, rain taps the tall window.

Inside, pencils ring softly in tins.

The old ring gathers morning light again.

Grey morning light glints on that ring.


繁體中文 翻訳

灰色的晨光落在桌面上。

尼爾站在自己的桌旁,看見乾掉的蠟痕。

一圈淡淡的水跡圍住桌角。

桌邊還躺著粉蠟筆畫出的微笑。

高罐裡的清水輕輕搖晃。

一支畫筆把顏料滴到紙上。

藍色顏料像小浪花般擴散。

透明的圓形模板在蠟筆旁閃亮。

紙上的膠水仍然是白色。

清色區塊慢慢向外爬。

高罐遮住了紙的一部分。

尼爾向左傾頭,視線更清楚。

窗縫裡的灰塵微粒漂浮。

外頭,雨點敲打高窗。

教室裡,鉛筆在鐵罐裡輕響。

那舊水跡再次聚起晨光。

灰色晨光在那圈水跡上閃動。

文脈の中の語彙

guide
·verb

引導

I can guide you to the park.

我可以帶你去公園。

ring
·noun

戒指

She wears a gold ring today.

她今天戴著金戒指。

smile
·verb

微笑

She can smile at her friend.

她可以對朋友微笑。

wave
·noun

波浪

He sees a wave in the lake.

他看到湖中的波浪。

morning
·noun

早上

The morning sun is bright.

早上的陽光很明亮。

AI-generated · LexiTale

3ff726fe6b4f0747 · 10,5915,098